dévorer

Votre épée a dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur.
Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Votre glaive a dévoré vos prophètes, Comme un lion destructeur.
Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
Mais je ne veux pas non plus être dévoré vivant, soit.
But I don't want to be eaten alive, either.
Dénoncez les loups qui ont dévoré MES brebis.
Expose the wolves that have been devouring MY sheep.
Qui veut être dévoré par des cannibales ?
Who wants to be eaten by cannibals?
J'ai entendu qu'un homme paralysé a été dévoré vivant par les asticots.
I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots.
Vegetto avait en effet dévoré une quinzaine de plats d'affilée.
Vegetto had actually eaten more than a dozen dishes in a row.
Dans la chambre, c'est comme être dévoré.
In the bedroom, it's like being mauled.
Le soleil, après tout, c'est du gaz dévoré par les flammes.
The sun, after all, is just fuel, burning ferociously.
Si Rosa avait eu une sœur jumelle, elle l'aurait dévoré in-utéro.
If Rosa had a twin, she would have eaten her in the womb.
Des cannibales l'ont dévoré dans les Mers du Sud.
He was eaten by cannibals in the South Seas.
Le caractère négatif du Houx est dévoré de haine, d'envie et de jalousie.
The negative character of Holly is consumed by hatred, envy and jealousy.
J'ai été complètement dévoré par ce métier.
I have been completely devoured by this business.
Tu ne veux pas être dévoré !
You don't want to be eaten!
On dirait plutôt que tu as dévoré le terrain.
Looks like you've been eating the field.
Le lion n'avait pas dévoré le cadavre et n'avait pas déchiré l'âne.
The lion had not eaten the corpse nor torn the donkey.
La dépendance aux médias sociaux a dévoré tout le monde, et aucun n'est resté inchangé.
Social media addiction has eaten out everyone, and none remained unaffected.
J'ai été dévoré de curiosité depuis ce jour sur les quais.
Oh, I was overcome by curiosity ever since that day at the docks.
Peu de temps après, elle a dévoré l'aimant.
Shortly thereafter it has devoured the magnet.
Il a été dévoré par les matchs de football.
It was devoured by football games.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris