dévier

Mais la conséquence sera qu'un nombre toujours croissant de ces vieux machins bruyants déviera vers les aéroports de plus petite taille.
But the result will be that an increasing number of these noisy old bangers will move to smaller airports.
Cette fonction déviera le travail long pour vérifier l'exécution des composants électroniques tels que des commutateurs, des sondes, des relais, et des déclencheurs.
This function will bypass time-consuming labor to check the workmanship of electronic components such as switches, sensors, relays, & actuators.
C'est parfait pour garder votre chaîne de signaux court en petites installations puisque votre signal déviera entièrement le circuit dans la pédale MXR.
This is perfect for keeping your signal chain short in small setups since your signal will fully bypass the circuitry in the MXR pedal.
Le Gouvernement togolais, attaché au respect des droits de l'homme et des libertés, ne déviera pas de sa ligne constante.
The Government of Togo, which is committed to respect for human rights and freedoms, will not deviate from the principles it has always held.
TPFEPL a été désigné comme consultant pour préparer le rapport de projet détaillé et pour la gestion de l’appel d’offres pour cet ambitieux projet qui déviera la circulation au travers de Bombay.
TPFEPL was appointed as a Consultant for providing a Detailed Project Report and for conducting Pre-tender activities for this ambitious project which will divert traffic across Mumbai.
La balle déviera selon des angles différents selon l'endroit où vous la frappez.
The ball will deflect at different angles depending on where you hit it.
Le courant de l'eau déviera toujours la trajectoire du bateau, au moins un peu.
The water current will always skew the course of the boat at least a little bit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser