déveine
- Exemples
Tiendrez-vous la main à des étrangers dans la déveine ? | Thought maybe you might help out some strangers down on their luck. |
J'ai eu pas mal de déveine. | I had a stretch of very bad time. |
On a vraiment eu la déveine. | Yeah, we sure had rotten luck. |
On a vraiment eu la déveine. | We've had some bad luck lately. |
Vous avez eu de la déveine. | You had a bad break. |
J'admets que j'ai eu une déveine, mais l'info sur Seattle est très bonne. | Look, I'll admit I had a bad streak, but the information I had on the Seattle game is very good... |
Il n'y a peut-être rien à faire contre ce genre de déveine, mais il n'empêche que l'artiste doit continuer à payer son loyer. | That may be the luck of the artist and something that one cannot do anything about, but the rent still has to be paid. |
On ne sait pas ce qui nous attend. Déveine ? | You can never tell what's round the corner. |
Déveine ? J'aurais pas dû parier sans pomme, sans Annie la Pomme. | I should have know better than to bet without my apple. |
Il mit son échec sur le compte de la déveine. | He attributed his failure to bad luck. |
Mais c'est ma déveine. | But you know how the breaks go. |
Juste un pauvre homme dans la déveine. | Mine, sir, is a sad story. |
Dans le Babad Mataram (littéralement « L'Histoire de Mataram »), le monument est responsable de la déveine du prince du sultanat de Yogyakarta qui, malgré le tabou, visita le monument, tomba malade à son retour et décéda le jour suivant. | In the Babad Mataram (or the History of the Mataram Kingdom), the monument was associated with the misfortune of the crown prince of the Yogyakarta Sultanate in 1757. |
On ne sait pas ce qui nous attend. Déveine ? | You never know what will you get next. |
On ne sait pas ce qui nous attend. Déveine ? | You never know what's around the corner. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !