détournement

Les actes de sabotage et de détournement augmentèrent dans le pays.
The acts of sabotage and distraction increased in the country.
Il s'agit d'un bon détournement depuis les sites chatting régulières.
This is a good diversion from the regular chatting sites.
Le détournement de cette voie peut être trouvée dans la rue principale.
The diversion of this path can be found in the main street.
Nous lutterons contre toute tentative de détournement de la loi.
We will fight any attempt to violate the law.
Ce serait un cas patent de détournement de procédure.
This would be a patent case of procedural misappropriation.
De plus, nous allons assurer l'élimination du détournement commercial.
Beyond that, we will ensure elimination of commercial displacement.
Donc, ce détournement de l'indépendance est toujours là.
So this misuse of independence is always there.
Les pressions augmentaient pour le détournement de produits pharmaceutiques licites.
Increasing pressure was being put on the diversion of licit pharmaceuticals.
Non seulement la productivité est élevée et il n'y a pas de détournement.
Not only the productivity is high, and there is no diversion.
De plus, nous allons assurer l'élimination du détournement commercial.
Beyond that, we will ensure elimination of commercial displacement.
C'est toujours du détournement si tu n'envoies pas réellement l'argent ?
Is it still wire fraud if you don't actually send the money?
Il devra examiner le détournement des fonds des groupes politiques.
Parliament must investigate the misappropriation of funds by its political groups.
On a des preuves du détournement, et c'est assez pour une raison suffisante.
We have proof of the embezzlement, and that's enough for probable cause.
Détournement. Difficile d'obtenir un nouveau procès pour détournement.
It's pretty hard to get a new trial on embezzlement.
Les procédures de sécurité mises en place pour protéger le détournement de vos informations.
The security procedures in place to protect the misuse of your information.
Tu connais le détournement de cartes de crédit ?
What do you know about batch credit card spoofing?
Ce détournement politique est antidémocratique et répressif.
This political pickpocketing is at once antidemocratic and repressive.
La commission a conclu que les accusations de détournement de fonds étaient infondées.
The Commission concluded that the allegation of misappropriation of funds were unfounded.
Les Membres veilleront à l'élimination du détournement commercial causé par l'aide alimentaire.
Members shall ensure the elimination of commercial displacement caused by food aid.
Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.
Some spoke about the use of new diversion methods and trafficking routes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet