détester

Mais vous détestez les animaux... et toutes autres choses vivantes.
But you hate animals... and all other living things.
Vous détestez quand elle vous harcèle pour chaque petite chose.
You hate it when she nags you for every small thing.
Vous détestez quand nous vous parlons de votre péché.
You hate it when we tell you about your sin.
Vous me détestez parce que j'ai des ailes, hein ?
You hate me because I got wings, don't you?
Martin, vous pouvez dire à votre père que vous le détestez.
Martin, you can tell your father you hate him.
Pourtant vous détestez encore le seul Sauveur que vous connaîtrez.
Yet you still despise the only Savior you will ever know.
Et vous la détestez pour ça, n'est ce pas ?
And you hated her for that, didn't you?
Pourquoi l'avez vous fait si vous le détestez tant ?
Why did you do it if you hate it so much?
Je ne sais pas si vous détestez ou aimez (ou peut-être oublier).
I do not know if you hate or love (or perhaps forget).
Vous détestez ma femme et ne lui donnez aucune chance.
You hate my wife, you don't even give her a chance...
Detroit, votre travail, vous aimez et vous détestez.
Detroit, your work, you love it and you hate it.
Parfois, vous détestez quand je parle c'est à double-tranchant...
Sometimes you hate when I talk, so it's a double-edged sword.
Ça semble plus respectable que ce mot que vous détestez.
That sounds more respectable than that word I know you hate.
Pourquoi vous ne vous détestez pas en secret ?
Why can't you learn to hate each other in secret?
Je sais pourquoi vous détestez mon cousin.
I know why you hate my cousin.
Vous pensez que mon père m'a ratée. Vous me détestez.
You think that my father made me wrong. You hate me!
Je ne crois pas que vous détestez parler de flic.
I don't think you dislike cop talk.
Vous n'en cherchez pas, parce que vous détestez travailler.
You don't get a job because you hate to work.
Ecoutez, Natalie, je sais que vous me détestez.
Look, Natalie, I know you hate me.
Kate dit pas encore parce que vous détestez .
Kate says you won't come back because you hate her.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir