détendre

On a même espéré que la situation se détendrait.
It was hoped that the situation would ease.
Eh bien, l'écriture d'une chanson vous détendrait.
Well, you see, writing a song would help relax you.
Tu sais ce qui me détendrait ?
You know what would really chill me out?
Si. Mais ça me réchaufferait. Et ça me détendrait.
Yes, but it would warm me up, help me to relax.
Ça te détendrait, non ?
That would relax you, no?
J'espérais que ça vous détendrait.
I thought it would help you relax.
La libération prochaine des autres prisonniers détendrait grandement la situation au Kosovo.
The expeditious release of the rest of the prisoners would ease the crisis in Kosovo enormously.
Ça te détendrait.
It can help you to relax.
Ça te détendrait.
Would that help you to relax?
Ça vous détendrait.
So you can relax.
C'est la seule personne que je connaisse qui se retrouverait couvert d'anthrax et se détendrait.
You know, he's the only other person I know that would get covered in Anthrax and then chill out.
Ça détendrait vos rapports.
It might make him more human.
Si vous vouliez bien avoir l'amabilité de vous asseoir entre-temps, cela détendrait quelque peu l'atmosphère.
Now if you would be so kind as to take your seat, that would ease the tension somewhat.
Ça vous détendrait.
I bet it's very relaxing.
Viens, ça te détendrait.
Sorry, I'm all booked.
En troisième lieu, si l'activité économique continue sa reprise, la politique fiscale se détendrait et pourrait même favoriser l'expansion dans certains pays.
Third, if economic activity continues to pick up, fiscal policy would cease to be contractionary and could even become expansionary in some countries.
Je pensais que si j'entrais en sautillant, ça me détendrait, mais en fait je fais une réaction paradoxale, donc c'était une mauvaise idée.
I thought if I skipped it might help my nerves, but I'm actually having a paradoxical reaction to that, so that was a bad idea.
Parce que ce serait un peu lourd, il détendrait l'atmosphère.
Those two could get a bit heavy, and he'd lighten things up.
Qu'est-ce qui te détendrait ?
Is there anything you like to do to relax?
Ça te détendrait.
It might help you relax.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe