désolé

C'est juste ma façon de dire désolé à une mère.
It's just my way of saying sorry to a mother.
Je suis désolé, mais c'est une affaire pour la police.
I'm sorry, but this is a matter for the police.
Le lien ci-dessus affiche des informations uniquement en portugais, désolé.
The link above displays information only in portuguese, sorry.
Je suis désolé, Dr Edwards, c'était probablement une mauvaise idée.
I'm sorry, Dr. Edwards, this was probably a bad idea.
Marguerite, Je suis désolé, mais votre mari était un adulte.
Marguerite, I'm sorry, but your husband was an adult.
Et je suis désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
And I'm sorry to be the bearer of bad news.
Ecoutez, je suis désolé de perdre votre temps avec tout cela.
Look, I'm sorry to waste your time with all this.
Je suis désolé, mais nous vivons dans une économie mondiale.
I am sorry, but we are living in a global economy.
Euh, désolé d'interrompre ton moment, mais ce n'est pas bon.
Uh, sorry to interrupt your moment, but this ain't good.
Je suis désolé, Dmitri, mais Ivan est juste étudiant ici.
I'm very sorry, Dmitri, but Ivan's just a student here.
Je suis désolé, mais ce travail avec l'empreinte... c'est important.
I'm sorry, but this business with the fingerprint— it's important.
Je suis désolé, nous allons devoir trouver un autre docteur.
I'm sorry, we're gonna have to find a new doctor.
C'était une terrible chose à oublier et je suis désolé.
It was a terrible thing to forget, and I'm sorry.
Je suis désolé mais cet échange d'informations n'est pas réciproque.
I'm sorry but this exchange of information is not reciprocal.
Je suis désolé, mais nous ne pouvons prolonger ce dialogue.
I am sorry, but we cannot continue this dialogue.
Pour ce bouleversement et inconvénient, nous sommes terriblement désolé.
For this upset and inconvenience, we are terribly sorry.
Je suis vraiment désolé, mais ma fusion est en danger.
I am so sorry, but my merge is in jeopardy.
Je suis désolé qu'elle soit absente de la conférence.
I am sorry that she is absent from the conference.
Patrick est très désolé pour les glaçons et Poppleton lui pardonne.
Patrick is very sorry about the icicles and Poppleton forgives him.
Je suis désolé mais on habite dans la même ville.
I'm sorry, but we live in the same city.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie