se désister

Je voudrais m'excuser de m'être désisté ce matin.
Listen, I want to apologize to you for bailing this morning.
Le juge avait un commis et le type s'est désisté.
The judge had a clerk. The guy bagged out at the last minute.
Le juge avait un commis et le type s'est désisté.
The guy bagged out at the last minute.
Le juge avait un commis et le type s'est désisté. Donc j'ai la place.
The judge had a clerk. The guy bagged out at the last minute.
Pourquoi s'est-il désisté ?
Why was he discharged?
Pourquoi s'est-il désisté ?
Why did he retire?
Pourquoi s'est-il désisté ?
Why did you retire?
Pourquoi s'est-il désisté ?
Why did you retired?
s'est désisté hier.
He suddenly became unavailable yesterday.
Pendant l'audience du 23 novembre 1990, la CBC a accepté de réexaminer la question et l'auteur s'est désisté.
During the hearing on 23 November 1990, the CBC agreed to reconsider the matter and the appeal was abandoned.
À sa 7e séance, le 24 avril 2009, le Forum a été informé qu'Abdellah Benmellouk (Maroc) s'était désisté de ses fonctions de Vice-Président.
At its 7th meeting, on 24 April 2009, the Forum was informed that Abdellah Benmellouk (Morocco) had withdrawn from the position of Vice-Chairman.
Il aurait aussi été l'objet de menaces proférées par la famille de Mme Alieva, au point qu'il s'est désisté et qu'il a fallu le remplacer.
He was threatened by Mrs. Alieva's family to the point that he resigned and had to be replaced.
Peu après avoir fait appel contre la décision du 3 novembre 1981 de la Section de première instance de la Cour fédérale, l'auteur s'est lui-même désisté de son appel.
Shortly after having lodged an appeal against the decision of 3 November 1981 adopted by the Trial Division of the Federal Court, the author himself withdrew his appeal.
Il convient de souligner que l'Institut costaricien de l'électricité, bien qu'il se soit désisté du projet hydroélectrique de Boruca, est subvenu à toute une série de besoins en électrification et téléphonie de la région.
The Costa Rican Electricity Institute, despite dropping the Boruca hydroelectric project, still satisfied a variety of needs for electricity and telephone lines in the region.
Si le délai expire sans que le vote justificatif ait été présenté par écrit au Secrétariat, il sera considéré que le membre concerné s’est désisté de par lui-même, sans préjudice pour la consignation de sa dissidence.
Once that deadline has elapsed, and no written explanation of the vote has been presented to the Secretariat, the member in question shall be deemed to have desisted from submitting an explanation of his or her vote, without prejudice to his or her dissent being recorded.
Non, je ne me désiste pas...
No, I'm not giving up on her.
Non, je ne me désiste pas...
No, I'm not going to leave him.
Je ne me désiste pas Julia.
I'm not bailing, Julia.
Non, je ne me désiste pas...
No, I'm not quitting.
Non, je ne me désiste pas...
No, I'm not leaving him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar