déshonneur

Les conséquences du péché mentionné ici sont le déshonneur et la séparation.
The consequences of sin mentioned here are shame and separation.
Un déshonneur pour le pays des droits de l’Homme.
A dishonor for the country of the Human Rights.
C'est une erreur morale et un déshonneur pour l'Union européenne.
That is morally wrong and to the EU's shame.
Il n'y a pas de déshonneur à être pauvre.
There is no disgrace in being poor.
La pharmacie de mon père est fermée pour cause de déshonneur.
My father's pharmacy is closed due to the disgrace.
La gloire et le déshonneur sont également craints.
Glory and disgrace are equally feared.
La nudité qu’Adam et Eve partageaient sans culpabilité était maintenant une source de déshonneur.
The nakedness which Adam and Eve shared without guilt was now a source of shame.
Finalement, ils seront dévorés et deviendront un déshonneur dans le pays.
They end up by being eaten away and become a disgrace to the country.
Je pense qu'avec le pouvoir vient le déshonneur.
I guess with great power comes living in a taint.
J’éprouve une grande tristesse pour ceux qui traitent le Sauveur avec un tel déshonneur.
I feel the most sorrow for those who treat the Saviour with such dishonor.
Finalement, ils seront dévorés et deviendront un déshonneur dans le pays.
And they themselves at last are consumed, and shall be a reproach in the country.
C’est un déshonneur pour nos démocraties.
It brings disgrace on our democracies.
C'est un déshonneur.
It is a disgrace.
Il n'est pas pire déshonneur.
There is no greater dishonor.
Il n'y a pas de déshonneur, sauf dans son pays.
Nobody is prophet in their earth.
Ce n’est pas là un déshonneur.
This is no cause for shame.
C'est un déshonneur.
That is a shame.
C'est un déshonneur.
This is a shame.
Adam et Eve n’ont pas éprouvé un niveau d’existence plus élevé, mais déshonneur et culpabilité.
Adam and Eve did not experience a higher form of existence, but shame and guilt.
C'est un guerrier. Il ne te pardonnera jamais ce déshonneur.
He'll never forgive the humiliation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X