dériver

Vous dérivez vers la gauche.
You're drifting to the left.
Maintenant vous dérivez autour, essayant de donner un sens à votre vie ?
That's not important. Now you're drifting around, trying to make sense of your life?
Vous dérivez sur la mer.
You're drifting out to sea.
Ne dérivez pas.
Don't go too far.
Ne dérivez pas.
Don't go too far, sister.
Mode puriste et tons élégants Le début parfait de la journée ensoleillée Profitez du moment et dérivez.
Puristic fashion & elegant tones The perfect start to the sunny day Enjoy the moment and just drift.
Admirez Montjuic depuis l’eau et dérivez au-delà d’attractions phares telles que le W Hotel et Torre Agbar.
Admire Montjuic from the water, and drift past landmark attractions such as the W Hotel and Torre Agbar.
Ne dérivez pas.
Hmm. Don't you go too far.
Ne dérivez pas.
It is not too away.
Navigué par un sympathique gondolier, naviguez à travers des structures historiques spectaculaires le long du Grand Canal et dérivez dans de petites voies aquatiques dans le quartier de Fenice.
Navigated by a friendly gondolier, cruise by spectacular historic structures along the Grand Canal and float down smaller watery ways in the Fenice neighborhood.
En général, décidez ce que vous voudriez gagner en jour de huit heures, puis dérivez de celui un taux par heure à employer comme base pour coûter le travail.
As a rule of thumb, decide on what you would like to earn in an eight-hour day, then derive from that an hourly rate to use as a basis for costing work.
Lorsque vous dérivez la fonction du produit moyen, vous pouvez utiliser une règle de quotient.
When you differentiate the average product function, you can use a quotient rule.
Dérivez chaque nuit pour dormir avec les sons apaisants des vagues qui roulent à terre.
Drift off to sleep each night with the soothing sounds of the waves rolling ashore.
Avec notre Papier Peint Nature Florescente dérivez vous avec ce beau paysage.
With our Nature Florescente Wallpaper go ahead with this beautiful landscape.
Pourtant si vous dérivez ainsi les mesures de la stratégie, vous comprenez fondamentalement mal l'objectif du système de mesure et le rôle de la stratégie.
Yet if you thus derive measures from strategy, you misunderstand fundamentally the purpose of measurement and the role of strategy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant