dérision

Je ne pouvais pas détourner de leur Revel en dérision.
I could not turn from their revel in derision.
Cela tourne en dérision les débats de ce Parlement.
It makes a laughing-stock of the debates in this Parliament.
Tout était plus tolérable que cette dérision !
Anything was more tolerable than this derision!
Désormais ses cérémonies perdaient toute signification, ses services devenaient une dérision.
Henceforth its ceremonies would be meaningless, its services a mockery.
Il tourne en dérision toutes les normes démocratiques.
It is making a mockery of all democratic standards.
Il s'agit d'une grave dérision de la démocratie et des droits de l'homme.
It is a rough derision of democracy and human rights.
Mais n’importe quoi était plus tolérable que cette dérision !
Anything was more tolerable than this derision!
Mais ces paroles étaient accueillies avec dérision.
Even these words were received with mocking derision.
Promets-moi de ne pas tourner ça en dérision. D'accord ?
And promise me you won't make a joke out of it.
Eric a toujours tourné la religion en dérision.
Eric has always made such fun of religion.
C'est sympa, ce sens de la dérision.
That's cute, the way you sort of make fun of yourself.
Elles tournent également en dérision les conclusions du Comité d'ambassadeurs de l'OUA.
They also make a mockery of the findings of the OAU Ambassadorial Committee.
Donc le fait de les tourner en dérision me rend furieuse.
So the notion of making a mockery out of them makes me angry.
T'essaies de tourner ça en dérision ?
Are you trying to make fun of this?
Alors, comment tourner ça en dérision ?
So how do we make it fun?
Il est devenu l'exemple même du principe de solidarité européenne tourné en dérision.
It has become a classic example of the principle of European solidarity gone wrong.
Ne tournez pas cela en dérision.
Do not take it as a joke!
Mais quelle dérision !
But what a mockery!
Les élections sont une dérision.
Elections are a farce. The people have no voice.
Il sera tourné en dérision et persécuté par ceux qui le respectaient autrefois.
He was scorned and persecuted by those who had paid him reverence in other days.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer