déplaisant

Défaut qui confère à la boisson un goût particulièrement déplaisant.
Flavour defect which gives the beverage a very unpleasant taste.
Jusqu'à présent, ces gens ont été confrontés à un choix plutôt déplaisant.
Until now, these people have faced a rather unpleasant choice.
Cette demande a été très déplaisant à Samuel.
This request was very displeasing to Samuel.
De tous les généraux, c'était le moins déplaisant.
Of all the generals, he was the least disagreeable.
La maternité n’est pas une corvée ou un travail déplaisant.
Motherhood is not a chore or unpleasant task.
La salle exhalait un parfum de terre humide, touffu et déplaisant.
The room smelled of wet earth, thick and unpleasant.
Qu'importe ce qui lui est arrivé, c'était vraiment déplaisant.
Whatever happened to him, it was really unpleasant.
Le rapport n'en est pas moins déplaisant à plus d'un titre.
The report is nonetheless unpleasant on more than one account.
C'est toujours déplaisant d'apprendre qu'un ami a des problèmes de santé.
It's always unpleasant to find out that a friend has health problems.
Mais cela pouvait aussi être un peu... déplaisant.
But it could also be a little... not great.
Et c'était un sentiment très, très inconfortable, déplaisant.
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling.
Ne rendons pas ça plus déplaisant qu'il ne le faut.
Let's not make this more unpleasant than it needs to be.
J'ai entendu, et ça va rendre mon cadeau plutôt déplaisant.
I just heard, and it's going to make my gift look pretty lousy.
C'est un jour plutôt déplaisant pour chacun de nous.
It's not a good day, not for either of us.
Et ce serait très déplaisant pour tous les deux.
And that wouldn't be comfortable for either one of us.
Gṛham andha-kūpam, si nous discutons jusqu’à l’usure, cela peut devenir très déplaisant.
Gṛham andha-kūpam, if we discuss threadbare, it may be very unpalatable.
Ce voyage n'a pas à être déplaisant.
This doesn't have to be an unpleasant trip.
Es-tu obligée de tout rendre si déplaisant ? Tout le temps ?
Do you have to make everything so unpleasant... All the time?
Ce que vous ressentez est déplaisant, mais normal.
What you feel is now normal, it is uncomfortable.
Ce qu'elle a dit était déplaisant, mais c'était uniquement pour me blesser.
What she said was unpleasant, but it was only said to annoy me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire