Eh bien, messieurs, Je vais devoir vous départager.
Well, gentlemen, I'm going to have to split this up.
On ne dirait même pas qu'ils vont arriver à se départager.
It doesn't even look like they're gonna break a tie.
Avec un grand sérieux ils mesurent les écarts pour départager les concurrents.
With great seriousness, they measure the gaps to decide between players.
Je suis là pour départager le vrai du faux.
I'm here to determine what's true and what's not.
Il était trop difficile de départager un vainqueur entre deux compétiteurs de haut niveau.
It was too difficult to pick a winner from two strong contenders.
Nous le faisons pour pouvoir les départager.
We do this so we can tell them apart.
Le moment est venu de départager les hommes et les garçons.
All right, the time has now come to separate the men from the boys.
La seule chose qui puisse nous départager pour l'instant, ce sont les précédents.
The only thing that can decide between us for the time being are precedents.
Cet examen exceptionnel permettra à vous départager.
This exam is used to find the best man among you.
Donc je vais départager.
So, I'm gonna break it up here.
Il faut quelque chose pour nous départager.
We need a tiebreaker.
Vous devrez vous départager.
You will have to decide amongst yourselves.
Il faut nous départager.
We need a tiebreaker.
Je vais vous départager.
Okay, I'm going to sort you out.
Il faut vous départager.
We need a tiebreaker.
Je vais vous départager.
I'm gonna end this right now.
On fait la course pour se départager.
I'll race you for it.
Ok, il va falloir départager lequel de tous ces gars est le plus chaud.
All right, we need to figure out who's got the hot body out of all these guys.
À la suite de cette brève présentation, une série de questions très pointues était posée pour départager les concurrents.
Following this brief presentation, a series of very pointed questions was asked to decide between the competitors.
À toi de nous départager.
Go ahead and break the tie, buddy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant