denomination

My father, ordained in the same denomination, organized churches.
Mon père, ordonné dans la même confession, organisait les églises.
All the streets of Marinaleda changed their denomination in 1979.
Toutes les rues de Marinaleda ont changé de nom en 1979.
That means if you are in a denomination, come out.
Cela veut dire que si vous êtes dans une dénomination, sortez.
The denomination now has roughly 16 million members in 207 countries.
La dénomination est maintenant d'environ 16 millions de membres dans 207 pays.
Denomination, remuneration and maturity of the claim equivalent to the contribution
Dénomination, rémunération et échéance de la créance équivalente aux contributions
Cheese denomination of origin Manchego San Pedro Magaceda.
Dénomination de fromage d'origine Manchego San Pedro Magaceda.
Denomination, remuneration and maturity of the claims equivalent to the contributions
Dénomination, rémunération et échéance des créances équivalentes aux contributions
How much value do we give to our buildings and denomination?
Quelle valeur donnons-nous à nos bâtiments et dénominations ?
It is generally used in low denomination slot machines.
Il est généralement utilisé dans les machines à sous de dénomination basses.
The denomination officially launched in 1863 in the United States.
La dénomination fut lancée officiellement en 1863 aux Etats-Unis.
There are several churches and worship centers for each denomination.
Il y a plusieurs églises et plusieurs lieux de culte pour chaque dénomination.
The word ‘population’ shall be added at the end of each denomination.
Le mot « population » est ajouté à la fin de chaque dénomination.
The denomination was denoted by jags.
La dénomination a été dénotée par des jags.
It has very tasty dishes and wines with denomination of origin.
Elle possède des plats et des vins d’appellation d’origine délicieux.
Ecclesiastical institutions of every denomination were swept away.
Les institutions ecclésiastiques de tous noms furent balayées.
Currency of denomination: The credit claim must be denominated in euro [66].
Monnaie de libellé : la créance privée doit être libellée en euros [66].
Prizes displayed in the paytable are multiplied by the denomination.
Les prix affichés sur le tableau de paiements sont multipliés par le dénominateur.
Proponents argue that it does not prefer one religious denomination over another.
Les partisans soutiennent qu'elle ne privilégie aucune confession religieuse sur une autre.
And so of necessity another, the Presbyterian denomination, came into being.
Ainsi, par nécessité, une autre, la dénomination Presbytérienne, vint à l’existence.
It has been explained by Águeda del Val, technical director of the denomination.
Je lui ai expliqué Agueda del Val, directeur technique de la dénomination.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté