démobiliser
- Exemples
En 1967, notre héros a été démobilisé. | In 1967 our hero was demobilized. |
Le personnel militaire de l'UNITA doit déposer les armes et être démobilisé de manière permanente. | UNITA military personnel must disarm and be permanently demobilized. |
Je m'arrange pour qu'il soit démobilisé, et il revient. | Try to get him out of the war, he comes back. |
À ce jour, elle a démobilisé des milliers de soldats et continue dans cette voie. | To date, we have demobilized many thousands of troops and the process is continuing. |
Je m' arrange pour qu' il soit démobilisé, et il revient. | Try to get him out of the war, he comes back. |
On m'a dit que vous seriez démobilisé. | I heard you're being discharged. |
J'ai été démobilisé. | I just got out of the marines. |
Le 10 novembre 1986, l'auteur a été démobilisé au rang de capitaine pour raisons de santé. | On 10 November 1986, the author was released from service with rank of captain due to illness. |
On m'a démobilisé. | Got me out of the war. |
Depuis 1998, les forces armées nationales ont démobilisé et cessé de recruter toute personne de moins de 18 ans. | Since 1998, the national armed forces have demobilized and ceased to recruit anyone under 18 years of age. |
A Pearl Harbor, quand j'ai été démobilisé, je n'ai pas pu me résoudre à revivre à Boston. | When I was discharged at Pearl Harbor I couldn't bring myself to go back to Boston. |
Entre janvier et juin 2008, la MONUC a démobilisé et rapatrié 43 Rwandais qui se trouvaient dans les rangs des FARDC. | Between January and June 2008, MONUC demobilized and repatriated 43 Rwandans from within the ranks of FARDC. |
Ces comités seront responsables de l'enregistrement de chaque combattant démobilisé et de l'élaboration des dossiers personnels le concernant. | The committees will be responsible for the registration of and the preparation of personal files on each demobilized combatant. |
Au total, le RUF a démobilisé 1 214 enfants et la Force de défense civile 646. | A total of 1,214 children have been demobilized by RUF and 646 children by the Civil Defence Forces. |
Lorsqu’il fut démobilisé, il tenta de gagner sa vie comme boutiquier, cantonnier et gardien de nuit. | When he was discharged, he tried to make a living as a shopkeeper, a road mender, and a night watchman. |
Incorporé dans l’armée française, il fut démobilisé lors de l’annexion de l’Alsace par l’Allemagne, en 1940. | He joined the French army and was demobilized in 1940 when Alsace was annexed into Germany. |
L'ICBF doit élaborer les plans nécessaires pour le rétablissement des droits et garanties de l'enfant ou du mineur démobilisé. | ICBF is responsible for planning the restoration of the rights and protections available to the demobilized child or youth. |
Vanoy Murillo, quant à lui, est démobilisé, tout comme l’intégralité du bloc Mineros, et incarcéré dans la prison d’Itagui. | Vanoy Murillo, was, thus, demobilized, alongside the entire paramilitary Bloc, and was sent to the Itagui prison. |
Le 25 novembre, le Gouvernement de transition a approuvé le versement en deux semaines de 200 000 dollars pour le personnel démobilisé des forces armées. | On 25 November, the Transitional Government approved a fortnightly payment of $200,000 for demobilized armed forces personnel. |
L'armée nationale a démobilisé tous les enfants qu'elle comptait parmi ses rangs et ne recrute plus de mineurs. | On the subject of child soldiers, parents had greater awareness of the fact that children should not be enlisted. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !