dégeler

J'ai essayé de dégeler un poulet au micro-ondes.
I tried to defrost a chicken in the microwave.
Kirschvink a également vu qu'une manière que la terre pourrait dégeler.
Kirschvink also saw a way the Earth could unfreeze.
Ça prend beaucoup de temps à un cadavre pour dégeler.
It takes a long time for a frozen body to thaw.
À part ça, ça lui prendra du temps pour dégeler.
Other than that, it's gonna take a while for her to thaw.
Il n'y a qu'un moyen de dégeler cette statue.
There's only one way we're gonna get this statue to unfreeze.
Je vais vous mettre quelque part à dégeler.
I'll put you somewhere to thaw out.
Peut-être. Laissez la peinture dégeler lentement et revenir à température ambiante.
Allow the paint to thaw slowly, coming up to room temperature.
La chaux peut être également utilisée pour dégeler des terrains.
In addition, it can be used to defrost a blot of land.
Geler ou dégeler l'image par le desserrage d'obturateur
Freeze or unfreeze image by shutter release.
Il ne me sera pas très difficile de me dégeler.
It won't take me long to defrost.
Ça va, tu n'as qu'à tout dégeler.
Well, it's okay, you can just unfreeze it.
Si vous voulez la séduire, il va falloir vous dégeler un peu.
If you want to win the girl, we've got to thaw you out.
Ces pantalons vont vous dégeler.
These are going to loosen you right up.
La décision a été de les dégeler, ce pourquoi on a avorté de 5000 vies humaines.
The decision was to defrost them, a reason why 5000 human lives were aborted.
Je vous demande votre aide, je vous demande de nous aider à le dégeler.
I am asking you for help. I am asking you to help us unblock it.
Il me semble essentiel que nous ayons davantage à dire lorsqu'il s'agit de geler ou de dégeler une aide.
It seems essential to me that we have more of a say in the freezing or unfreezing of aid.
En principe, c’est notre droit, mais beaucoup refusent de dégeler les sommes nécessaires ou font traîner les choses.
This is, in principle, our right but many are refusing to unfreeze the necessary funds or are dragging their feet.
Comme la neige commence à fondre et que les oiseaux commencent à dégeler, je sais qu'il se fait d'être au printemps.
As the snow starts to melt and the birds start to thaw, I know it's getting to be spring.
En Allemagne, l’État autorise les usages humanitaires, mais ce sont certaines banques qui refusent de dégeler les fonds nécessaires.
In Germany, while the State authorizes their use for humanitarian purposes, it is sometimes the banks that refuse to unfreeze the necessary funds.
Je dois la dégeler avec prudence, pour ne pas gâcher mes chances d'obtenir un bon échantillon de tissus.
I have to thaw her out carefully, or I'll ruin any chance I have at a decent tissue sample.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris