défricher

Les agriculteurs défrichent désormais à la main.
Farmers now manage vegetation clearing it by hand.
Les incendies de forêt sont en train d’étouffer l’Indonésie, grâce aux entreprises qui défrichent afin de faire des plantations pour produire de l’huile de palme et de la pâte à papier.
Forest fires are choking Indonesia, thanks to companies clearing land for palm oil and paper plantations.
Non seulement elles défrichent les forêts voisines en quête de bois de feu, mais elles appauvrissent les ressources en eaux de surface et souterraines (Sessay et Mohamed, 1997).
But few if any of these problems will be resolved through rapid population growth.
Ainsi, à Salvatierra, en Bolivie, les hommes défrichent les forêts pour l’agriculture et la chasse, tandis que les femmes se rendent aux forêts pour ramasser du bois de feu et trouver de l’eau.
For instance, in Salvatierra, men from Bolivia clear forests for cultivation and hunting, while women visit forests to collect firewood and water.
En 1900, sept hommes et femmes qui s'étaient rencontrés dans un cercle d'anarchistes munichois achètent quelques hectares de terre dans le Tessin, défrichent et construisent des huttes afin de bâtir un monde meilleur.
In 1900, seven men and women who had met in a circle of anarchists of Munich buy a few hectares of ground in Tessin, clear and build huts in order to build a better world.
C'est en priant que l'on peut obtenir du Seigneur des ouvriers qui défrichent le terrain, qui préparent le sillon, qui ensemencent, qui veillent sur sa croissance et recueillent le fruit des épis mûrs.
It is by praying that we will obtain workers from the Lord to till the ground, plough the furrows, scatter the seed, watch over its growth and harvest the mature ears of wheat.
Ce projet néglige en outre de contribuer à une réduction des émissions de gaz à effet de serre étant donné que les entreprises d’huile de palme impliquées défrichent dans la plus totale illégalité les zones avoisinantes, malgré un moratoire sur la déforestation.
It is also failing to contribute to a reduction in greenhouse gas emissions as palm oil firms involved are illegally clearing land in nearby areas, which are supposed to be under a deforestation moratorium.
Et pourtant, ils constatent que l'UE manque de rigueur en traitant avec des pays qui défrichent leur forêt vierge pour élever du bétail.
Yet they see the EU failing to be rigorous in dealing with countries where they are clearing rain forests to raise cattle.
De même, il n'est dans l'intérêt de personne que plusieurs pays du monde défrichent des forêts vierges - 12 500 km2 de forêts vierges ont été défrichées au Brésil l'année dernière.
It is likewise to no one's benefit for various countries around the world to clear rainforests - 12 500 km2 of rainforest was cleared in Brazil last year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir