défraîchi

par écrit. - (CS) Le rapport de M. Brok présente la nature défraîchie de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne.
in writing. (CS) Mr Brok's report exposes the threadbare nature of the EU's common foreign and security policy.
Même si d'un côté, j'ai aimé l'appartement grâce à son charme suranné, la salle de bain était inconfortablement petite et les tuyaux apparents, la peinture défraichie et l'ancien papier qui se décolle peuvent largement être améliorés.
While I liked the apartment because of its quaint oldness the bathroom was uncomfortably small and exposed pipes, peeling paint and ancient peeling wallpaper could all be improved.
Tu ne te sens pas un peu défraîchie parfois ?
Aren't there times when you just feel less than fresh?
Un peu défraîchie, mais sympa.
Could use a lick of paint, but it's nice enough.
Mes parents doivent vraiment remplacer leur vieille moquette défraîchie des années soixante-dix.
My parents really need to replace their dingy carpet from the seventies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale