C'est le genre de choses que tu dédies ta vie entière à éviter.
It's the kind of thing you designed your entire life to avoid.
Tu me le dédies ?
You're dedicating that to me?
L'appareil est équipé de trois modes, dédiés à différentes conditions.
The device is equipped with three modes, dedicated to different conditions.
Cela donne des avantages très importants à nos serveurs dédiés.
This gives some very important advantages to our dedicated servers.
Tous MonoVM serveurs dédiés sont basés sur DDR4 et ECC RAM.
All MonoVM dedicated servers are based on DDR4 and ECC RAM.
Une large gamme d'accessoires optionnels dédiés est également disponible.
A wide range of dedicated optional accessories is also available.
L'hôtel dispose de nombreux espaces dédiés aux réunions, conférences et événements.
The hotel has numerous areas dedicated to meetings, conferences and events.
Nous sommes dédiés à l'immobilier et la construction de toutes sortes.
We are dedicated to real estate and construction of all kinds.
Nous disposons d'une équipe d'experts dédiés à votre sécurité.
We have a team of experts dedicated to your security.
Des canaux IRC dédiés à Debian sont disponibles sur OFTC.
IRC channels dedicated to Debian can be found on OFTC.
Départements dédiés 9 Bâtiment avec ascenseur et parking en sous-sol.
Departments dedicated 9 Building with Lift and Parking in basement.
Le jardin et la piscine sont entièrement dédiés aux locataires.
The garden and swimming pool are totally private for guests.
Cela signifie obtenir un service de première classe avec nos guides dédiés.
It means getting a first-class service with our dedicated guides.
Autour de ce bâtiment construit de nouveaux temples dédiés à d'autres dieux.
Around this building erected new temples dedicated to other gods.
Le logiciel Workgroup PDM utilise des ports dédiés à la communication.
The Workgroup PDM software uses dedicated ports for communication.
Objectifs IRAPO (apochromatiques dédiés pour imagerie MP et OPO)
IRAPO objectives (dedicated apochromats for MP and OPO imaging)
Nous seront dédiés à mieux servir les clients anciens et nouveaux.
We will be dedicated to better serving new and old customers.
Nous sommes dédiés à la commercialisation de matériel de bureau.
We are a company dedicated to the commercialization of office equipment.
Nous sommes dédiés à l'art avec des fleurs.
We are a company dedicated to the art with flowers.
Le nombre maximum de réseaux dédiés est 8.
The maximum number of dedicated networks is 8.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris