dedicate

We'd like to dedicate this song to two very special ladies.
On aimerait dédicacer cette chanson à deux filles très spéciales.
I am therefore fully prepared to dedicate myself to this task.
Je suis donc entièrement disposé à me consacrer à cette tâche.
I'd like to dedicate this song to my boyfriend.
J'aimerais dédier cette chanson à mon petit ami.
So I would like to dedicate this award to his memory.
Donc, je voudrais dédier ce prix à sa mémoire.
I'd like to dedicate this song to my math teacher, Mrs. Tigh.
J'aimerais dédicacer cette chanson à ma prof de maths, Mme Tigh.
We'd like to dedicate this next number to a very special woman.
Nous voudrions dédier cette chanson à une femme très spéciale.
I would like to dedicate this song to the chief.
Je voudrais dédier cette chanson à notre chef d'état-major.
I'd like to dedicate this song to some friends of mine.
Je voudrais dédier cette chanson à des amis.
I'd like to dedicate this song to the lovely lady sitting right over there.
J'aimerais dédier cette chanson à la charmante femme assise là-bas.
I would like to dedicate this song to my friend,
J'aimerais dédier cette chanson... à mon amie...
I'm going to dedicate this weekend to helping you forget the past.
Je vais consacrer ce week-end à vous faire oublier le passé.
Is there anybody special you'd like to dedicate today's victory to?
Voulez-vous dédier cette victoire à quelqu'un de spécial, aujourd'hui ?
I'd Iike to dedicate this song to the lovely lady sitting right over there.
J'aimerais dédier cette chanson à la charmante femme assise là-bas.
The ceremony is to dedicate zazen to the good of all beings.
La cérémonie c’est dédier le zazen pour le bien de tous les êtres.
I'd like to dedicate this to my dad. Ooh. (Applause)
Je voudrais dédié ceci à mon père. Ooh
Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this to a very special lady.
Mesdames et messieurs, je voudrais dédicacer ça à cette fille vraiment spéciale.
Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this to a very special lady.
Mesdames, messieurs, je veux dédier cette chanson à une femme spéciale.
I want to dedicate this song to her.
Je voudrais lui dédier cette chanson.
I just want to dedicate this to the woman behind the man.
Je veux juste dédicacer cette victoire à la femme derrière l' homme.
And I'd like to dedicate this award to someone who I love very much.
Et j'aimerais dédier cette récompense à quelqu'un que j'aime vraiment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X