décontaminer

On s'occupera de lui quand vous serez décontaminés.
We'll tend to him once you've been decontaminated.
Décontaminés espace - une condition nécessaire à l'efficacité de tout professionnel de Feng Shui.
Decontaminated space - a necessary condition for the effectiveness of any professional Feng Shui.
À la fin avril, 21 de ces champs de mines avaient été décontaminés.
By the end of April, 21 of the 26 minefields had been cleared.
Les patients ont été transportés à l'hôpital Al-Radi où ils ont été sommairement décontaminés.
The patients were taken to Al Radi hospital where they were briefly decontaminated.
Même là où les champs ont été décontaminés, les montagnes boisées qui les entourent ne l’ont pas été.
Even where fields have been decontaminated the forested mountains around them have not.
Tous les endroits où l'infection est avérée doivent être décontaminés afin de réduire le risque de propagation.
All areas known to be infected should be decontaminated in order to reduce the risk of spread.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en les chauffant à une température d’au moins 60 °C. »
After parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °C.’.
À la fin de décembre 2008, 17 champs de mines auront été décontaminés, ce qui en laissera 9 à dépolluer.
By the end of December 2008, 17 of the minefields will have been completed, leaving 9 to be cleared.
À l'issue du prélèvement des parasites, les liquides positifs (liquide de digestion, surnageant, liquide de rinçage, etc.) doivent être décontaminés par chauffage à 60 oC au moins.
After parasite collection, positive fluids (digestive juice, supernatant fluid, washings, etc.) are to be decontaminated by heating to at least 60 oC.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d'au moins 60 °C.
Where examination of a collective sample produces a positive or uncertain latex agglutination result, a further 20 g sample is taken from each swine in accordance with Chapter I(2)(a).
Le sol et les eaux côtières de l'île, pollués par des substances tels que le plomb, l'uranium appauvri et l'arsenic, dont la présence menace sérieusement la santé publique - doivent de toute urgence être décontaminés.
The soil and coastal waters of the island—polluted by substances such as lead, depleted uranium and arsenic, whose presence was a serious threat to public health—needed urgent decontamination.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d'au moins 60 °C.
In the light of this the Commission accepted that the general principle of tax neutrality in Italian law was similarly applied with regard to the situations falling within the special tax regime.
Une fois sur place, les soldats ont tous été décontaminés à l'eau puis changés, avant de recevoir un traitement à l'aide d'oxygène, d'injections intraveineuses, de médicaments et, dans certains cas, de nébuliseurs.
In Hospital 601, all were decontaminated with water and were given new clothing before receiving further treatment with oxygen, IV fluids, medication and in some cases nebulizers.
Les filtres des masques faciaux doivent être décontaminés afin de pouvoir être réutilisés.
Facemask filters need to be decontaminated in order to be reused.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d’au moins 60 °C.
After parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °C.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X