déclaré

Il est déclaré comme patrimoine culturel national de la Slovaquie.
It is declared as national cultural heritage of Slovakia.
Le Président Dmitri Medvedev a déclaré Qadhafi persona non grata.
President Dmitri Medvedev has declared Kaddafi persona non grata.
La délégation a également déclaré que des progrès sont réalisés.
The delegation had also stated that progress was being made.
Quatrièmement, il a déclaré que Cuba n'a pas offert d'indemnisations.
Fourthly, he has said that Cuba did not offer compensation.
Nous avons déclaré un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
We have declared a unilateral moratorium on nuclear testing.
El Rastro fut déclaré en 2000, Patrimoine Culturel de Madrid.
El Rastro was declared in 2000 the Cultural Heritage of Madrid.
Dans ce cas, le citoyen est déclaré en faillite.
In this case, the citizen is declared bankrupt.
Autrement, je soutiens pleinement ce que nos deux rapporteurs ont déclaré.
Otherwise, I fully support what our two rapporteurs have said.
Il a été déclaré persona non grata et escorté à l’aéroport.
He was declared persona non grata and escorted to the airport.
Le 8 mars 2006, il a donc déclaré la communication recevable.
On 8 March 2006, it therefore declared the communication admissible.
Ce beau bâtiment fut déclaré Monument Historique National en 1999.
This beautiful building was declared a National Historical Monument in 1999.
Le Président Obama a déclaré que le statut quo est intenable.
President Obama has said that the status quo is unsustainable.
Tenshinhan de l'univers 9 est déclaré vainqueur de ce combat !
Tenshinhan from universe 9 is declared winner of this match!
Le Brésil a déclaré son intention de dénoncer la Convention No 89.
Brazil has declared its intention to denounce Convention No. 89.
Le bâtiment a été déclaré pour être incapable à l'habitation humaine.
The building was declared to be unfit for human habitation.
Ils ont déclaré la guerre à notre mode de vie.
They have declared war on our way of life.
Sur son balcon, le premier état tchécoslovaque fut déclaré.
On its balcony, the first Czechoslovakian state was declared.
Ma collègue, Anna Terrón, a déclaré que ce rapport était naïf.
My colleague, Anna Terrón, has said that this report is naïve.
Ils ont déclaré la guerre à notre façon de vivre.
They have declared war on our way of life.
Aujourd'hui El Salvador a également été déclaré territoire exempt de mines.
Today, El Salvador has also been declared a mine-free territory.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté