decision

In many places there is a wide gap between the desires of young people and their capacity to make long-term décisions.
Partout, il y a un fossé entre les désirs des jeunes et leur capacité à prendre des décisions sur le long terme.
The decisions are taken by a jury of five professionals.
Les décisions sont prises par un jury de cinq professionnels.
The text of these decisions is reproduced in annex III.B.
Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe III.B.
The text of these decisions is reproduced in annex X.
Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe X.
The Sub-Commission adopted 27 resolutions and took 20 decisions.
La Sous-Commission a adopté 27 résolutions et pris 20 décisions.
The Sub-Commission adopted 24 resolutions and took 22 decisions.
La Sous-Commission a adopté 24 résolutions et pris 22 décisions.
The Sub-Commission adopted 30 resolutions and took 16 decisions.
La Sous-Commission a adopté 30 résolutions et pris 16 décisions.
The Sub-Commission adopted 30 resolutions and took 22 decisions.
La Sous-Commission a adopté 30 résolutions et pris 22 décisions.
The Sub-Commission adopted 32 resolutions and took 14 decisions.
La Sous-Commission a adopté 32 résolutions et pris 14 décisions.
We must therefore follow up the decisions that were taken.
Nous devons donc suivre les décisions qui ont été prises.
The Sub-Commission adopted 31 resolutions and took 18 decisions.
La Sous-Commission a adopté 31 résolutions et pris 18 décisions.
Paragraphs 36, 37 and 39 concern our internal decisions.
Les paragraphes 36, 37 et 39 concernent nos décisions internes.
Until recently, mankind lived a satisfying control of its decisions.
Jusqu'à récemment, l'humanité vivait une maîtrise satisfaisante de ses décisions.
It is a dynamics where decisions need to be taken.
C'est une dynamique où les décisions doivent être prises .
Since December 2007, the Chamber has delivered two written decisions.
Depuis décembre 2007, la Chambre a rendu deux décisions écrites.
As a result, decisions are frequently made after the fact.
En conséquence, des décisions sont fréquemment prises après le fait.
The low concentration and an inability to make decisions.
La faible concentration et une incapacité à prendre des décisions.
Armed with this knowledge you can take the appropriate decisions.
Armé de cette connaissance, vous pouvez prendre les décisions appropriées.
In the games, we have decisions to make very quickly.
Dans les matchs, nous avons des décisions à prendre très rapidement.
Each court system should publish its decisions on a website.
Chaque tribunal doit publier ses décisions sur un site internet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire