décision

Lorsque chaque choix est égal, cela rend la décision difficile.
When each choice is equal, it makes the decision difficult.
Enfin, une décision est prise et les résultats sont communiqués.
Finally, a decision is made and the results are communicated.
Conformément à une décision de la Sixième Commission (A/7408, par.
Pursuant to a decision of the Sixth Committee (A/7408, para.
Le texte de cette décision est reproduit à l'annexe III.B.
The text of this decision is reproduced in annex III.B.
Qui peut influencer l'officier consulaire pour inverser une décision ?
Who can influence the consular officer to reverse a decision?
En particulier, vous aurez 60 jours pour prendre cette décision.
In particular, you will have 60 days to take this decision.
Laisser un commentaire expliquant la décision de fermer le ticket.
Leave a comment explaining the decision to close the ticket.
Ils prennent note de la décision figurant dans cette lettre.
They take note of the decision contained in that letter.
La décision est dans votre esprit et jusqu'à vous.
The decision is into your mind and up to you.
Seule votre expérience peut réellement vous guider dans cette décision.
Only your experience can really guide you on this decision.
Dans sa décision 2005/109, la Commission a approuvé cette demande.
In its decision 2005/109, the Commission endorsed that request.
La banque doit donc supporter les conséquences de cette décision.
The bank should therefore bear the consequences of that decision.
Vous avez pris la décision pour accroître vos propres légumes.
You have made the decision to grow your own vegetables.
Cette décision devrait également prendre en compte une analyse coût-bénéfice.
This decision should also take into account a cost-benefit analysis.
Ce dernier Bereirah reflète son incapacité à prendre une décision.
The latter Bereirah reflects his inability to make a decision.
Si tu veux vivre avec ça, c'est ta décision.
If you want to live with that, it's your decision.
Ainsi, il devient une décision difficile de choisir parmi eux.
So, it becomes a tough decision to choose from them.
Barbie et Ken ont pris la décision finale : se marier.
Barbie and Ken have taken the final decision: to marry.
Qui peut influencer l’officier consulaire pour inverser une décision ?
Who can influence the consular officer to reverse a decision?
Voir considérant 45 de la décision du 3 avril 2012.
See recital 45 of the decision of 3 April 2012.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X