decision

The Committee is also concerned that in cases of non-entry decisions (décision de non-entrée en matière) the social benefits of asylum-seekers are being curtailed significantly;
Le Comité est également préoccupé par le fait que, en cas de décision de non-entrée en matière, les prestations sociales des demandeurs d'asile sont diminuées de façon notable ;
On 18 March 2008, the plaintifs appealed that décision.
Le 18 mars 2008, les quatre réfugiés birmans ont introduit un pourvoi en Cassation.
When each choice is equal, it makes the decision difficult.
Lorsque chaque choix est égal, cela rend la décision difficile.
Finally, a decision is made and the results are communicated.
Enfin, une décision est prise et les résultats sont communiqués.
Pursuant to a decision of the Sixth Committee (A/7408, para.
Conformément à une décision de la Sixième Commission (A/7408, par.
The text of this decision is reproduced in annex III.B.
Le texte de cette décision est reproduit à l'annexe III.B.
Who can influence the consular officer to reverse a decision?
Qui peut influencer l'officier consulaire pour inverser une décision ?
In particular, you will have 60 days to take this decision.
En particulier, vous aurez 60 jours pour prendre cette décision.
Leave a comment explaining the decision to close the ticket.
Laisser un commentaire expliquant la décision de fermer le ticket.
They take note of the decision contained in that letter.
Ils prennent note de la décision figurant dans cette lettre.
The decision is into your mind and up to you.
La décision est dans votre esprit et jusqu'à vous.
Only your experience can really guide you on this decision.
Seule votre expérience peut réellement vous guider dans cette décision.
In its decision 2005/109, the Commission endorsed that request.
Dans sa décision 2005/109, la Commission a approuvé cette demande.
The bank should therefore bear the consequences of that decision.
La banque doit donc supporter les conséquences de cette décision.
You have made the decision to grow your own vegetables.
Vous avez pris la décision pour accroître vos propres légumes.
However, the decision made in Deauville was clearly a mistake.
Toutefois, la décision prise à Deauville était clairement une erreur.
This decision should also take into account a cost-benefit analysis.
Cette décision devrait également prendre en compte une analyse coût-bénéfice.
The latter Bereirah reflects his inability to make a decision.
Ce dernier Bereirah reflète son incapacité à prendre une décision.
If you want to live with that, it's your decision.
Si tu veux vivre avec ça, c'est ta décision.
So, it becomes a tough decision to choose from them.
Ainsi, il devient une décision difficile de choisir parmi eux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser