se déchaîner

Éclatez-vous, déchaînez-vous !
And party like you just don't care!
D'accord. Déchaînez-vous.
Okay, here it comes.
Déchaînez-vous dans la peau de Salvador pour être constamment au cœur des négociations à coups de tirs et d'explosions à bout portant.
If you're running amok as Salvador, expect to be constantly in the thick of things, trading blows (and explosions) at point-blank range.
Ne vous inquiétez pas des opinions des autres et déchainez-vous comme si personne ne regardait !
Do not worry about what other people think, and rock like no one is looking at you!
Levez vos mains ! Éclatez-vous, déchaînez-vous !
And party like you just don't care!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire