débrancher

Pour débrancher le service téléphonique contacter votre prestataire de services.
To disconnect the telephone service contact your service provider.
Toujours débrancher le chargeur lorsque pas en usage.
Always disconnect the charger when not in use.
C'est vraiment pas comme si on pouvait juste la débrancher.
It's really not like you can just unplug it.
Pour débrancher, saisir la prise et non le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Pour débrancher, saisir la fiche et non le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Brick, je pense qu'on devrait débrancher la prise de ce truc.
Brick, I think we should pull the plug on this thing.
Pour débrancher, saisissez la fiche, non pas le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Pourquoi ne pas sortir et débrancher la radio de ta voiture ?
Why don't you go out and disconnect the radio in your car?
La décision de débrancher la prise n'est jamais facile.
The decision to pull the plug is never easy.
Pour débrancher, saisir la fiche, non le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Vous auriez pu au moins débrancher la batterie !
You could at least unplug the battery!
Pour débrancher, agrippez la fiche, et non le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Pour débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Pour débrancher, prenez la prise et non le cordon.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Je ne suis pas certain de pouvoir débrancher mes sentiments.
I'm just not sure I can turn off my feelings.
Nous avons dû vous débrancher de votre réseau.
We had to cut you off from your network.
Je te suggère de penser à débrancher le broyeur la prochaine fois.
I suggest you remember to unplug the laminator next time.
Ne pas débrancher l'adaptateur AC au cours de la mise à jour.
Do not remove the AC adaptor during the update.
Je me fou de savoir si vous devez débrancher la chaudière,
I don't care if you have to disconnect the boiler,
Il ne va pas débrancher sa femme.
He's not gonna pull the plug on his wife.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X