A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.
Un examen sommaire de ses dents indiqua qu'il avait la gingivite.
It'll pass a cursory examination, but not much else.
Ça passera un contrôle rapide mais pas grand chose d'autre.
The conversations are often cursory, and sometimes tendentious.
Ces conversations aériennes sont souvent superficielles et quelquefois tendancieuses.
Now, cursory investigation has revealed that to be false.
Une rapide enquête a révélé que nous faisions fausse route.
Yeah, they did a cursory sweep, but they didn't see him.
Ils ont fait une sortie rapide, mais ils ne l'ont pas vu.
Hold on, I'll give a cursory.
Attendez, je vais faire un examen superficiel.
The following descriptions are only a cursory look into these two schools of shakuhachi.
Les descriptions suivantes sont seulement un coup de œil rapide dans ces deux écoles de shakuhachi.
I hope you don't mind, but I also worked up a cursory profile.
J'espère que ça ne vous gênera pas, j'ai fait l'ébauche d'un profil.
The report's cursory, to say the least.
Le rapport a été plus que bâclé.
This is anything but cursory.
C'est tout sauf superficiel.
The report's cursory, to say the least.
Oui. Le rapport a été plus que bâclé.
You cannot tell from a cursory glance that he's not into her.
C'est impossible que tu saches, en un coup d'oeil,
Even a cursory reading of our new space policy statement demonstrates just the opposite.
Une lecture, même hâtive, de notre déclaration de politique spatiale démontre en effet le contraire.
And, Caleb, let me tell you, on cursory interaction, you cannot tell at all.
Et, Caleb, laissez-moi dire, sur l'interaction rapide, on ne peut pas du tout comprendre.
To me, this suggests that the issues raised in my letter were given only a cursory glance.
Pour moi, cela suggère que les questions soulevées dans ma lettre ont reçu seulement un coup d'œil rapide.
The Secretary-General's report makes cursory mention of the mine action situation in South Asia.
Le rapport du Secrétaire général mentionne très brièvement la situation de la lutte antimines en Asie du Sud.
All right, based on a cursory reading, it doesn't look like you have much of a case, Sheldon.
D'accord, base sur une lecture superficielle, il semblerai que tu n'ai pas beaucoup de choix, Sheldon.
Does the carnage of the past 14 months not deserve more than the cursory mention of terrorism?
Est-ce que le carnage des 14 derniers mois ne mérite pas plus qu'une allusion hâtive au terrorisme ?
The initiative earned no more than a cursory mention in Security Council resolution 1397 (2002).
C'est à peine si cette initiative a été brièvement mentionnée dans la résolution 1397 (2002) du Conseil de sécurité.
A cursory first glance at the region in its video report illustrated the area's affluence and self-reliance.
Un rapide coup d'œil d'abord à la région dans son reportage vidéo illustre la richesse de la région et l'autonomie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X