He declares a curfew, but people remain on the streets.
Il décrète le couvre-feu, mais les gens restent dans la rue.
We provide 24 hour access with full security (no curfew).
Nous offrons 24 heures d'accès en toute sécurité (pas de couvre-feu).
A curfew was in place from 4 to 12 December.
Un couvre-feu a été en vigueur du 4 au 12 décembre.
You must respect the curfew, and I'm at your disposal.
Vous devez respecter le couvre-feu. Je suis à votre disposition.
We would have been home well before curfew.
Nous aurions été à la maison bien avant le couvre-feu.
At our hostel you will have no curfew and no lockout.
Dans notre auberge, vous n'aurez aucun couvre-feu et aucun lock-out.
You will also need to check whether the campsite has a curfew.
Vous devrez également vérifier si le camping dispose d’un couvre-feu.
It was almost curfew, and there was a lot of pressure.
C'était presque le couvre-feu et il y avait beaucoup de pression.
A curfew was imposed and maintained for three consecutive days.
Un couvre-feu a été imposé et maintenu trois jours de suite.
There's a curfew in the middle of the day?
Il y a un couvre-feu dans le milieu du jour ?
This is the fifth time you've broken your curfew.
C'est la cinquième fois que tu violes ton couvre-feu.
All rooms locks There is no curfew, access is 24/7.
Toutes les chambres serrures Il n'y a pas de couvre-feu, l'accès est 24/7.
Don't forget, we have to do all of this before curfew.
N'oubliez pas, on doit faire ça avant le couvre-feu.
The curfew takes effect immediately and will continue until further notice.
Le couvre-feu prend effet immédiatement et continuera jusqu'à nouvel ordre.
Get back home a little bit before your curfew.
Rentrez chez vous un peu avant votre couvre-feu.
But in my defense, my curfew was 8:00 p.m.
Mais dans ma défense, mon Le couvre--feu était à 8 h.
When we leave it is, indeed, three minutes before curfew.
Lorsque nous sortons, il reste en effet trois minutes avant le couvre-feu.
We'll admit him in the morning after curfew.
Nous allons l'admettre dans le matin après le couvre-feu.
You didn't mean to come in four hours after curfew.
vous ne vouliez pas rentrer quatre heures après le couvre feu.
We haven't had a curfew for this team in 10 years.
On n'a pas instauré un couvre-feu dans cette équipe depuis 10 ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris