curative

Selon les coutumes, cette boue est thérapeutique et curative.
According to customs, this mud is therapeutic and curative.
C'est le signe de quelqu'un appartenant à une profession curative.
It is the sign of someone in a healing profession.
Comme une plante curative est utilisée avecil y a longtemps.
As a healing plant is used withlong time ago.
Dans la plupart des cas, l’intention de la chirurgie est curative.
In most cases, the objective of the surgery is to cure.
BOROMAG est particulièrement adapté aux cultures sensibles pour une action préventive et curative.
BOROMAG is particularly adapted to sensitive crops for a preventive and curative action.
Mer Isis et spirale sont également utilisés pour l'énergie curative.
Mer-Isis and Spiral are also very effective energy healing pendulums.
Préparer chez soi une décoction curative à base d'échinacée n'est pas difficile.
Prepare at home a healing decoction based on echinacea is not difficult.
Ayurveda est une science curative holistique qui comporte de deux mots, Ayu et Veda.
Ayurveda is a holistic healing science which comprises of two words, Ayu and Veda.
La conservation-restauration comprend la conservation préventive, la conservation curative et la restauration.
Conservation embraces preventive conservation, remedial conservation and restoration.
Toujours davantage de personnes ont capté l’onde curative.
More and more people are receiving the healing wave.
Le beurre de karité pénètre bien dans la peau et a une action curative.
Shea butter is well absorbed in the skin and has a healing effect.
Bien sûr, l'attraction principale ici est les sources de boue curative et d'eau minérale.
Of course, the main attraction here is the sources of curative mud and mineral water.
La plupart de ces expériences sont de nature contemplative, curative, elles sont révélatrices.
Most of these are reflective, curative or revelatory in nature.
Ils sont excellents pour travailler avec l’énergie curative.
They are excellent for energy healing.
Ces pillules n'ont aucune possibilité curative.
These pills have no healing capabilities.
Afin de guérir vraiment, nous devons accepter chaque crise curative comme appel à la conscience.
In order to truly heal, we must accept each healing crisis as a call to awareness.
L'hôtel dispose de 220 lits, une piscine fermée et semi-ouverte avec de l'eau curative thermique.
The hotel has 220 beds and closed and semi-closed pools with thermal curative water.
Une approche préventive est une utilisation beaucoup plus efficace de ressources qu'une approche curative.
A preventive approach makes a much more efficient use of resources than a curative approach.
L'huile de Marula est profondément nourrissante et curative et contient des anti-oxydants pour renforcer et protéger.
Marula Oil is deeply nourishing and healing and contains anti-oxidants to strengthen and protect.
Il assure non seulement une aide palliative ou curative, mais encore une aide préventive.
The centre not only provides palliative or curative help but also preventive assistance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie