cuneiform
- Exemples
The Sumerian civilization, left thousands of tablets in Akkadian cuneiform. | La civilisation sumérienne, laissé des milliers de tablettes en akkadien cunéiforme. |
The Babylonians wrote on tablets of unbaked clay, using cuneiform writing. | Les Babyloniens a écrit sur des tablettes d'argile crue, en utilisant l'écriture cunéiforme. |
Surely oversized head, squared, cuneiform, for better rending water. | Tête vraiment surdimensionnée, carrée, cunéiforme, pour mieux fendre l’eau. |
Hittite was written in an adapted form of Old Assyrian cuneiform orthography. | Hittite a été écrit dans une forme adaptée de Vieille orthographe cunéiforme Assyrienne. |
This cuneiform was used for three hundred years. | Cette écriture cunéiforme fut employée pendant trois millénaires. |
It has to do with cuneiform. | Ça a un rapport avec l'écriture cunéiforme. |
There are seven cuneiform tablets written in Akkadian which describe creation by Marduk. | Il y a sept tablettes cunéiformes qui décrivent la création, écrites en Akkadien par Marduk : |
Old Persian cuneiform was similar. | Le cunéiforme du perse antique était similaire. |
On the other hand, paper tends to disintegrate more quickly than, say, cuneiform inscriptions in baked clay. | D'autre part, le papier tend à se désintégrer plus rapidement que, disons, les inscriptions cunéiformes dans l'argile cuite. |
Several languages of the Ancient Near East used forms of cuneiform, which is a syllabary with some non-syllabic elements. | Plusieurs langues du Proche-Orient ancien utilisaient des formes de cunéiforme, qui est un syllabaire comportant plusieurs syllabiques. |
On the other hand, paper tends to disintegrate more quickly than, say, cuneiform inscriptions in baked clay. | D'autre part, le papier tend à se désagréger plus rapidement que par exemple les inscriptions cunéiformes en argile cuit au four. |
Several languages of the Ancient Near East used forms of cuneiform, which is a syllabary with some non-syllabic elements. | Plusieurs langues du Proche-Orient ancien utilisaient des formes de cunéiforme, qui est un syllabaire comportant plusieurs éléments non syllabiques. |
The thousands of cuneiform tablets which have been discovered in Iraq and Egypt reveal the practical nature of this knowledge. | Les milliers de comprimés cunéiformes qui ont été découverts en Irak et en Égypte révèlent la nature pratique de ces connaissances. |
The thousands of cuneiform tablets which have been discovered in Iraq and Egypt reveal the practical nature of this knowledge. | Les milliers de comprimés cunéiformes qui ont été découverts en Irak et en Egypte indiquent la nature pratique de cette connaissance. |
It is to facilitate this trade that the Indus writing was evolved in the same proto-symbolic style as the contemporary cuneiform writing of Mesopotamia. | Il doit faciliter ce commerce que l'écriture d'Indus a été évoluée dans le même modèle proto-symbolique que l'écriture cunéiforme contemporaine de Mesopotamia. |
In contrast, the cuneiform script was scratched with a pen on wet clay tablets from which a wedge-shaped script was formed. | Par contraste, l’écriture cunéiforme était tracée avec un stylet sur les tablettes d’argile, donnant les angles à partir desquels fut formée cette écriture. |
A clay cylinder covered in Akkadian cuneiform script, damaged and broken, the Cyrus Cylinder is a powerful symbol of religious tolerance and multi-culturalism. | Un cylindre d'argile couvert d'écriture cunéiforme akkadienne, abîmée et cassée, le "Cylindre Cyrus" est un puissant symbole de tolérance religieuse et de multiculturalisme. |
Today, we can write a word such as TED in Egyptian hieroglyphics and in cuneiform script, because both of these were deciphered in the 19th century. | Aujourd'hui, nous pouvons écrire un mot tel que TED en hiéroglyphes Égyptiens et en écriture cunéiforme, parce que ceux-ci ont été déchiffrés au 19ème siècle. |
As we enter the corridor leading to this Chamber, we see the replica of the Kadesh Agreement, written in cuneiform on a great stone. | Dans le couloir qui mène au Conseil, on peut voir une réplique de l'Accord de Kadesh, transcrit en caractères cunéiformes sur une pierre monumentale. |
The cuneiform texts preserved in the museums of the whole world have revealed an immense cultural patrimony that is yet to a great extent to be translated and disclosed. | Les textes cunéiformes conservés dans les musées du monde entier contiennent un immense patrimoine culturel dont il reste encore beaucoup à traduire et à divulguer. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !