cultiver

Ouais, on dirait que tu ne cultives plus avec eux.
Yeah, looks like you don't grow with them no more.
Qui est ce nouveau monstre que tu cultives ?
What is this new monster that you've cultivated?
Ceci est le trait de caractère que Je voudrais que tu cultives.
This is the character trait I would have you cultivate.
Bob, je veux que tu les cultives.
Bob, I want you to grow it.
Alors, pourquoi tu la cultives pas ?
So, why don't you farm it?
Je sais où tu cultives. Je sais où tu vis.
And I know where you grow. And I know where you live.
Je sais où tu cultives. Je sais où tu vis.
And I know where you grow, and I know where you live.
Tu cultives cette idée ?
Are you entertaining this idea?
Les fraises que tu cultives dans ton verger, est-ce que tu les vends au marché ou sont-elles pour ta propre consommation ?
Do you sell the strawberries you grow on your orchard, or are they for your own consumption?
Les autres fruits sont aussi analysés, moins systématiquement car cultivés.
Other fruits are also analyzed, less systematically as grown.
Les hoyas sont bien connus et cultivés pour leurs jolies fleurs.
Hoyas are well known and cultivated for their beautiful flowers.
En Finlande, les chardons sont parfois cultivés comme plantes de jardin.
In Finland, eryngiums are sometimes grown as garden plants.
Vous pourrez également déguster d'excellents vins cultivés sur le vignoble privé.
You will also sample excellent wines grown on the private vineyard.
Promenade dans les vignes pour voir comment les raisins sont cultivés.
Walk through the vineyards to see how the grapes are cultivated.
Les embryons sont cultivés dans un incubateur spécial pendant 2 à 5 jours.
Embryos are cultivated in a special incubator during 2-5 days.
Ceux-ci ont été plantés et cultivés sur un sol argilo-calcaire.
These were planted and grown on clay-calcareous soil.
La plupart de nos produits sont cultivés sans apport d'intrants chimiques.
Most of our products are grown without chemical inputs.
Sinon, vous pouvez utiliser des pots avec des plants cultivés en extérieur.
Alternatively, you can use pots with plants grown outside.
Tous les arbres sont cultivés dans des pépinières de plantes certifiées.
All trees are grown in nurseries certified plants.
Les jeunes plants, cultivés dans des pépinières commerciales, fleurissent en Juin.
Young plants, grown in commercial nurseries, bloom in June.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer