cultiver

Beaucoup cultiveront un intérêt pour des projets mentaux ou spirituels.
Many will cultivate an interest in mental or spiritual projects.
Elles apporteront la balance à vos usines et les cultiveront.
They will bring scale to your plants and farm them.
Après que les usines aient fleuri, toi et votre enfant pouvez avoir connaissance de la façon dont ils cultiveront bientôt la nourriture.
After the plants have bloomed, you and your child can read about how they will soon grow food.
Les agriculteurs cultiveront des produits OGM dans les conditions imposées par les puissants groupes propriétaires des brevets pour ces semences.
Farmers will grow GMO crops under conditions imposed by powerful concerns that hold the patents for the seeds.
En adoptant cet amendement très important, les députés réalistes et constructifs cultiveront l' art de bien gérer une frontière.
In adopting this very important amendment, realistic and constructive Members of Parliament will be cultivating the art of good border management.
En sanscrit, les verbes être et cultiveront la même racine.
I mean, you know, in Sanskrit, the root of the verb "to be"... is the same as "to grow" or "to make grow."
Si tout va bien, eux aussi cultiveront des roses pour fabriquer de l’huile essentielle de rose dans la nouvelle distillerie de Terra PLC, agrandie dernièrement.
If all goes well, they too will start growing roses and have essential rose oil produced in the new distillation unit at Terra PLC.
Si tout va bien, eux aussi cultiveront des roses pour fabriquer de l’huile essentielle de rose dans la nouvelle distillerie de Terra PLC, agrandie dernièrement.
If all goes well, they too will start growing roses and have essential rose oil produced in the aforementioned distillation unit at Terra PLC.
En clair, les agriculteurs qui cultivent ou qui cultiveront des OGM doivent veiller à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter la contamination des produits classiques et des produits biologiques.
Farmers who are growing or will grow GM crops must clearly ensure that they take all the necessary measures to avoid contamination of conventional products and organic products.
Ils risquent de se voir supplanter par d'autres fournisseurs qui cultiveront et fourniront les volumes traditionnels.
The risk is that they will be displaced because the traditional volumes will be grown and supplied by others.
Les fermiers nord-américains cultiveront des céréales génétiquement modifiées, à rendements bien plus élevés, peu importe qu’elles soient ou non favorables à la santé humaine.
It will grow genetically modified grains, with much higher crop yields, heedless of its implications for human health.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer