culpability
- Exemples
In your innocence, the Immaculate Lamb, we see our culpability. | Dans ton innocence, Agneau immaculé, nous voyons notre culpabilité. |
Their culpability will be judged with prudence. | Leur culpabilité sera jugée avec prudence. |
When I learned of his culpability, I immediately called this press conference. | Quand j'ai appris sa culpabilité, J'ai immédiatement convoqué cette conférence de presse. |
We shall have to replace culpability and charity as determining factors in our partnership. | Nous devrons remplacer la culpabilité ou la charité comme facteur déterminant de notre partenariat. |
Previously, victims had to gather the evidence and prove culpability themselves. | Antérieurement, les victimes devaient rassembler les preuves et prouver elles-mêmes la culpabilité de leur agresseur(s). |
The joint culpability of the majority society is also often glossed over. | Le silence dissimule souvent la culpabilité partagée de la majeure partie de la société. |
But if a debt is odious in nature, restructuring does not put an end to the culpability. | Or si une dette est odieuse, une restructuration ne met pas fin au délit. |
Such differences constitute the basis for the lesser culpability of children in conflict with the law. | Ces différences constituent le fondement de la responsabilité atténuée des enfants en conflit avec la loi. |
Such differences constitute the basis for the lesser culpability of children in conflict with the law. | Ces différences constituent le fondement de la responsabilité atténuée des enfants en conflit avec la loi. |
At the same time, accountability has implications in the legal areas of culpability and reparations. | En même temps, la responsabilité a des incidences dans les domaines juridiques de la culpabilité et des réparations. |
I would certainly prefer if the references to manipulation and culpability were amended. | En effet, je préférerai nettement que les références à la manipulation et à la culpabilité soient supprimées. |
We Germans we accept the historical and moral responsibility and culpability of the Germans of the time. | Nous Allemands, acceptons notre responsabilité morale et historique et la culpabilité des allemands à cette époque. |
And culpability, then, gets more and more complicated, because it goes through so many different hands. | Et la culpabilité devient alors de plus en plus compliquée, car cette technologie est passé entre différentes mains. |
They have influenced the courts to achieve the same rights as people, with none of the culpability or responsibility. | Ils ont influencé les tribunaux pour obtenir les mêmes droits que les gens, sans la culpabilité ou la responsabilité. |
We must condemn it as we continue to demand a thorough investigation and ultimate culpability. | Nous devons le condamner tout en continuant à demander une enquête approfondie et en dernier lieu que les responsabilités soient établies. |
They have influenced the courts to achieve the same rights as people, with none of the culpability or responsibility. | Ils ont influencé les tribunaux pour obtenir les mêmes droits que les gens, sans aucune contrepartie de culpabilité ou de responsabilité. |
They have influenced the courts to achieve the same rights as people, with none of the culpability or responsibility. | Ils ont influencé les cours de justice pour accomplir les mêmes droits que les gens, mais avec aucune culpabilité ou responsabilité. |
They have influenced the courts to achieve the same rights as people, with none of the culpability or responsibility. | Ils ont influencé les tribunaux pour obtenir les mêmes droits que les individus, mais sans endosser aucun tort ni aucune responsabilité. |
Moreover, the economy of the sacraments is an economy of visible signs, not of internal dispositions or subjective culpability. | De plus, l’économie sacramentelle est une économie de signes visibles et non pas de dispositions intérieures ou de culpabilité subjective. |
They have influenced the courts to achieve the same rights as people, with none of the culpability or responsibility. | Ils ont influencé les tribunaux pour atteindre les droits des peuples, sans la moindre culpabilité et sans la moindre responsabilité. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !