crucify

Just stop crucifying the poor woman, will you?
Arrête juste de crucifier la pauvre femme, d'accord ?
In the mass, they are, in effect, crucifying the Lord over and over again.
En fait, durant la messe, ils crucifient le Seigneur encore et encore.
Oh, dear brothers and sisters, we must overcome our sins and stop crucifying our Saviour afresh.
Chers frères et soeurs, nous devons vaincre nos péchés et cesser de crucifier à nouveau notre Sauveur.
Thirdly, would the financial speculators be forced to take their own losses rather than crucifying the Irish people?
Troisièmement, les spéculateurs financiers seraient-ils contraints d'essuyer leurs propres pertes au lieu de crucifier les Irlandais ?
The words of the apostles were as sharp arrows of the Almighty, convicting men of their terrible guilt in rejecting and crucifying the Lord of glory.
Les déclarations des apôtres étaient comme des flèches aiguës du Tout-Puissant, convainquant les hommes de l'effroyable crime qu'ils avaient commis en rejetant et en crucifiant le Seigneur de gloire.
Today, as yesterday, we are invited to espouse the time, to espouse the day to day, be it glorious or crucifying, to carry out our human task with professionalism and perseverance.
Aujourd’hui comme hier nous sommes invités à épouser le temps, à épouser notre quotidien qu’il soit glorieux ou crucifiant pour y faire notre métier d’homme avec professionnalisme et persévérance.
Those who are willing to make any sacrifice for eternal life, will have it; and it will be worth suffering for, worth crucifying self for, and sacrificing every idol for.
Mais ceux qui sont prêts à tous les sacrifices pour obtenir la vie éternelle la recevront, et cela vaut la peine de souffrir, de crucifier le moi et de renoncer à une idole.
Among the ministries open to his zeal, Eugene made a very specific choice for himself and for his Institute, a choice which was both exciting and crucifying, the choice of evangelizing the poor and the most abandoned.
Parmi les ministères qui s’offrirent à son zèle, Eugène de Mazenod a fait un choix précis pour lui-même et pour son Institut, un choix à la fois exaltant et crucifiant, celui de l’évangélisation des pauvres et des personnes les plus abandonnées.
Today it is not the Jews or pagans who crucify me, but you who are my beloved friends, brothers and sisters are crucifying me.
Aujourd’hui, ce ne sont pas les juifs ou les païens qui me crucifient, mais vous mes amis bien-aimés, mes frères et sœurs, c’est vous qui me crucifiez.
He was willing to forgive those who were crucifying him.
Il voulait pardonner ceux qui le crucifiaient.
They fixed him in space by crucifying him on a four-armed cross.
Ils le fixèrent dans l'espace en le crucifiant sur une croix à quatre branches.
Mk 15:24 - And while crucifying him, they divided his garments, casting lots over them, to see who would take what.
Mk 15 :24 - Ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à