Vous croyez que toutes les difficultés sont déjà derrière.
You believe that all the difficulties are already behind.
Si vous ne voulez pas me croire, croyez M. Bellick.
If you don't want to believe me, believe Mr. Bellick.
Vous croyez que les pécheurs sont guéris par Ses meurtrissures.
You believe that sinners are healed by His stripes.
Vous croyez qu'elle a un lien avec la Bête ?
You really think she has a connection to the Beast?
Repentez de la fausse doctrine que vous croyez et enseignez.
Repent of the false doctrine you believe and teach.
Si Nick était drogué, vous croyez ce qu'il raconte ?
If Nick was drugged, do you believe what he's saying?
Vous ne croyez pas au monde spirituel, mais c'est réel.
You don't believe in the spirit world, but it's real.
Mais croyez moi, vous n'avez pas le cran pour ça.
But trust me, you don't have the stomach for it.
Il n'est pas nécessaire que vous croyez à ce raisonnement.
It is not necessary for you to believe this argument.
Carlton, vous croyez que c'est une bonne idée ?
Carlton, do you really think this is a good idea?
Vous croyez qu'Il a pris vos péchés sur Lui.
You believe that He took your sins upon Him.
Regardez dans votre dictionnaire si vous ne le croyez pas.
Look in your dictionary if you don't believe it.
Cependant, si vous croyez les experts, cette déclaration est fondamentalement fausse.
However, if you believe the experts, this statement is fundamentally wrong.
Si vous ne me croyez pas, demandez à Mary Lou.
If you don't believe me, just ask Mary Lou.
Si vous croyez aux miracles, ils viendront à vous.
If you believe in miracles, they will come to you.
Si vous croyez avoir pris plus, appelez l'ambulance.
If you believe you have taken more, call the ambulance.
Vous pouvez appeler Louis Frier si vous ne me croyez pas.
You can call Louis Frier if you don't believe me.
Puisque vous croyez en le Seigneur Krishna, IL est suprême.
Since you believe in Lord Krishna, HE is Supreme.
Si c'est ce que vous croyez, alors je le dirai.
If that's what you believe, then I will say it.
Vous croyez qu'Il a été cloué sur une croix.
You believe that He was nailed to a cross.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché