creuser

Il est provoqué par des mites qui creusent sous la peau.
It is caused by mites that burrow under the skin.
Les tortues comme Mabel creusent des trous dans le sol.
Box turtles like Mabel dig holes in the ground.
Plusieurs de nos prédicateurs creusent leur tombe avec leurs dents.
Many of our ministers are digging their graves with their teeth.
Dans ce camp, les prisonniers creusent également un tunnel.
In this camp the prisoners are also digging a tunnel.
Dans le même temps, les inégalités de revenus se creusent.
At the same time, income inequalities are widening.
Certaines personnes creusent dans les décombres à mains nues.
Some people are digging in the rubble with their bare hands.
Ils creusent la tombe de leurs victimes à l'avance.
They dug the graves of their victims in advance.
S'ils creusent un tunnel, ça va prendre du temps.
If they're tunneling, that's gonna take a while.
Dans les lambourdes (lochs) creusent les nids et les mettent aux épines.
In lezhnjah (logs) hollow nests and put on them thorns.
Elles creusent leur propre tombe en essayant de persévérer pour réussir.
They are digging their own graves by trying to continue to succeed.
Le mois passé les Barney creusent un nouveau puits.
Last month, the Barneys are digging a new well.
C'est parce qu'ils ne creusent pas pour nous.
That's because they're not drilling for us.
Et lorsqu'ils se creusent, ils deviennent des habitats pour ces organismes.
And when they hollow out, then they become habitats for organisms.
Les graines ne creusent dans le sol, comme ils montent dans la lumière.
Seeds not dig into the ground, as they ascend in the light.
Les écarts régionaux se creusent dramatiquement au sein des États membres.
Regional disparities are becoming much more marked within the Member States.
à mesure que les inégalités se creusent, la mobilité sociale diminue.
As income inequality increases, social mobility decreases.
Les eaux creusent toujours de nouveaux canaux.
The waters are always carving new channels.
Vous voyez le canal qu'ils creusent ?
You see the canal they dug?
Est-ce donc seulement parce qu'ils creusent plus profondément et qu'ils voient plus loin ?
Is it only because they dig deeper and see further?
Les ornithorynques vivent dans des galeries qu'ils creusent sur les berges des rivières.
Platypus live in burrows which they dig into the banks of rivers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris