credulous

Did you know "credulous" is not in the dictionary?
Saviez-vous que "crédule" ne figure pas dans le dictionnaire ?
I have told you, they are simple, credulous.
Je vous l'ai dit, Ce sont des gens simples, crédules.
Do you know .. the only credulous animal on the whole face of the earth. Is the human.
Tu sais, le seul animal naïf de toute la planète, c'est l'être humain.
I am not credulous, as you may have gathered.
Mes chers collègues, je ne suis pas crédule, vous ne vous attendiez pas à autre chose de ma part.
Very smart people are often the most credulous and are taken in by all kinds of phenomena.
Les gens dotés d'une grande intelligence sont souvent les plus crédules et sont influencés par toutes sortes de phénomènes.
It strained his relationships with friends such as Bates, Huxley and Darwin, who felt he was overly credulous.
Ses rapports avec ses anciens amis Henry Bates, Thomas Huxley et même Darwin qui pensait qu'il était excessivement crédule, s'en ressentirent.
Here Paul did not meet with an ignorant, credulous populace, as at Lystra, but with a people famous for their intelligence and culture.
Paul ne rencontra pas là une populace ignorante et crédule, comme à Lystre, mais un peuple célèbre par son intelligence et sa culture.
Let us concede this (although I am not so sure of the reality of these certainties now so generously attributed to the credulous revolutionaries of yesteryear).
Admettons (bien que je ne sois pas certain de la réalité de ces certitudes généreusement attribuées aux révolutionnaires crédules de jadis).
In the theme park, out of reach of credulous visitors, you could see big constructions where, predictably, there could be some snippet of Hollywood.
Dans le parc thématique, hors de la portée des visiteurs crédules, on voyait de grandes constructions où, supposément, il pouvait y avoir des morceaux de Hollywood.
According to very strict norms, he could be seen as marginal, but never, not in the least, as the grotesque grandstander a credulous reader might conclude he was.
Selon des normes très strictes, il pourrait être considéré comme un marginal, mais jamais, d'aucune manière, comme le crâneur grotesque qu'un lecteur crédule pourrait déduire.
They proved even to be more infatuated, more ardently attached to delusions voluntarily kept up, more credulous, more incapable of resolutely dealing with facts than the Liberals.
Ils se montraient plus aveuglés, plus opiniâtrement attachés à des illusions nourries délibérément, plus crédules, plus incapables de compter résolument avec les faits que les libéraux eux-mêmes.
From a certain distance the figures of the intrepid visitors who were stopping in front of the prodigy, were acquiring giant dimensions and the credulous stop in front to be photographed.
D'une certaine distance, les figures des joyeux visiteurs qui s'arrêtaient face au prodige, prenaient des dimensions gigantesques et les crédules se plaçaient devant pour se photographier.
Then the way was prepared for the introduction of still another invention of paganism, which Rome named purgatory, and employed to terrify the credulous and superstitious multitudes.
La voie était ainsi préparée pour l'introduction d'une autre invention du paganisme, que Rome a dénommée « le purgatoire », et dont elle s'est servie pour terroriser les foules crédules et superstitieuses.
Then the way was prepared for the introduction of still another invention of paganism, which Rome named purgatory, and employed to terrify the credulous and superstitious multitudes.
Désormais, la voie était libre pour l’introduction d’une autre invention du paganisme, que l’Eglise romaine a appelée le purgatoire, et dont elle s’est servie pour terroriser les foules crédules et superstitieuses.
Tetyana Bohdanova, a Global Voices author from Ukraine, explained that Euromaidan protesters watched media reactions to their movement with increasing dismay, as credulous journalists adopted simplistic narratives.
Tetyana Bohdanova, auteur pour Global Voices en Ukraine, a expliqué que les manifestants de Euromaidan ont été toujours plus médusés par la couverture des médias de leur mouvement. Des journalistes crédules ont adopté des discours simplistes.
These cases spell out the danger facing sceptics who bemoan the ease with which 'bad science' can be peddled to a credulous population, whether in the developed or the developing world.
Ces exemples témoignent du risque auquel s'exposent les sceptiques qui déplorent la facilité avec laquelle la 'mauvaise science' peut être vendue à une population crédule, que ce soit dans le monde développé ou dans le monde en développement.
Don't be so credulous. You shouldn't trust every telemarketer.
Ne sois pas si crédule. Tu ne devrais pas faire confiance à tous les télévendeurs.
You should wise up because credulous people are easy to take advantage of.
Tu devrais te réveiller, car les personnes crédules se font facilement avoir.
Do you know .. the only credulous animal on the whole face of the earth. Is the human.
Tu sa¡s, le seul an¡mal naïf de toute la planète, c"est l"être huma¡n.
It is always fascinating to observe just how credulous the political establishment of the European Union actually believes its citizens to be.
Il est toujours très intéressant de constater à quel point l’establishment politique de l’Union européenne croit en la naïveté des citoyens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire