cravacher

Trouve Yumisaka et demande-lui pourquoi il a tant cravaché pour retrouver un homme.
Find Yumisaka and ask him why he worked so hard to find a man.
Pas avant que tu découvres pourquoi tu es ma cravache.
Not until you find out why you're my whip-hand.
Quand tu demandes, ne te sers pas de la cravache.
When you do ask him, don't use the whip.
Je crois que j'ai laissé ma cravache à la morgue.
I think I left my riding crop in the mortuary.
Tu dois me dire pourquoi je suis ta cravache.
You gonna tell me why I'm your whip hand.
Tu dois oublier le passé, Cravache, les détails.
You got to forget the past, Whip, the details.
J'ai adoré ce que vous avez fait avec cette cravache.
I liked what you did with that riding crop.
Tu ne sais pas ce qu'est une cravache ?
You do not know what a whip?
Il y a une raison pour que tu sois ma cravache.
There's a reason you're my whip hand.
On cherche une femme qui sait se servir d'une cravache.
We're looking for a woman now that's good with a riding crop.
Alors... C'est quoi, cette histoire de cravache ?
So... What is the story of the whip?
Ortega a obtenu un répit par la cravache.
Ortega has managed to achieve a respite by means of the whip.
C'est le boulot que Cravache et moi avons été chargés de faire ici.
That's the job Whip and I were sent here to do.
J'ai laissé ma cravache à la morgue.
I think I left my riding crop in the mortuary.
Parce que tu es ma cravache.
Because you're my whip hand.
Ils nous donnent toute leur force contre des coups de cravache.
They give us all their strength, and we just give them stripes.
Si vous avez cassé mes instruments, je vous cravache. Vous avez ma parole !
If you've ruined my instruments, I'll horsewhip you, so help me.
La prochaine fois, ce sera la cravache.
Next time, I'll horse whip you.
J'ignore si c'était le chapeau, la cravache ou moi, mais ce fut efficace.
I wasn't sure if it was the cap, the crop, or me, but it worked.
Il m'a demandé de le frapper avec une cravache et j'ai accepté.
He makes me beat him with a riding crop. I let him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie