crécelle

Si vous entendez sa crécelle, il est déjà trop tard.
If You hear his rattle, it's already too late.
J'ai une voix de crécelle, non ?
I sounded like a cat in heat, didn't I?
Ce n'est qu'une crécelle.
It's only a rattle.
Au fait, t'as pas entendu un bruit de crécelle dans le moteur ?
Oh, by the way you didn't hear a funny pinging noise in the engine, did you?
Dans les cérémonies Kiowa, les instruments utilisés sont un tambour à eau et une gourde crécelle, en plus de la voix.
In Kiowa ceremonies the instruments used are a water drum and a gourd rattle, in addition to the voice.
Quand les gens voient une guitare, une crécelle ou un tambourin, ils ont déjà une image associée à cet instrument.
So if someone sees a guitar or a rattle or frame drum, they already have an association with that instrument.
Il fournissait à chacun un sifflet, une sirène ou une crécelle avec la recommandation de faire du bruit durant tout le parcours.
He gave each one a whistle, a siren, or a rattle, with the recommendation that they make noise during the whole trip.
Après les quatre chansons d'ouverture, le tambour à eau, la crécelle, le bâton et l'éventail sont passés dans le sens des aiguilles d'une montre.
After the four opening songs the water drum, the rattle, the staff and the fan are passed around clockwise.
Le rituel de l'eau suit une procédure stricte. Le chef rappelle à lui le tambour, le bâton, la crécelle et les autres objets distribués.
The water ritual follows a strict structure: the leader recalls the drum, staff, rattle, and other objects passed out.
Une fois, j'ai dû jouer de la crécelle dans une œuvre de Richard Strauss.
I once had to play the ratchet on a piece by Richard Strauss.
Chaque fois que nous allons à un match de football, il doit apporter ce terrible crécelle.
Every time we go to a football match, he has to bring that dreadful rattle.
Un son de crécelle est perçu lorsque je pédale.
There is a rattling noise when I am riding.
J'ai entendu un bruit de crécelle dans les broussailles, puis j'ai ressenti la douleur aiguë de deux crocs dans mon pied gauche.
I heard a rattle in the underbrush, and then I felt the sharp pain of two fangs in my left foot.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à