Europe must not cower in the face of terrorism.
L'Europe ne doit pas se laisser impressionner par le terrorisme.
Europe must not cower in the face of terrorism.
L’Europe ne doit pas se laisser impressionner par le terrorisme.
You teach them to cower and to hide in the shadows.
Tu leur apprends à se recroqueviller et se cacher dans l'ombre.
I don't have to cower in a herd anymore.
Je n'ai plus à me cacher au milieu d'un troupeau.
We do not cower in the shadows, we make the shadows.
On ne reste pas tapis dans l'ombre. On fait l'ombre.
We do not cower in the shadows, we make the shadows.
On ne se cache pas dans l'ombre, On crée l'ombre.
The forces of Judgment cower before Him.
Les forces de Jugement tremblent devant lui.
And we can cower in the shadows no longer.
Nous ne pouvons pas rester tapis dans l'ombre.
Don't cower to him.
Ne cède pas face à lui.
I made the people cower.
J'ai fait peur au peuple.
He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes.
Il a brisé mes dents avec du gravier, il m’a nourri de cendre. MÉDITATION
The two fiends cower before me like a stain on the cathedral floor.
Les deux esprits malins tremblent à mes pieds, recroquevillés sur les dalles de la cathédrale.
They're also terrified of people, which is why they slink and cower all the time.
Ils ont très peur des gens, ce qui explique qu'ils courent et se cachent tout le temps.
You'll never have to cower at the sound of his voice or shudder when you see an elephant.
Tu n'auras plus à trembler au son de sa voix ni frissonner quand tu verras un éléphant.
We have no reason to cower from the Kremlin, and every reason to stand up for our values.
Nous n'avons aucune raison de trembler devant le Kremlin et toutes les raisons de défendre nos valeurs.
Why didn't he cower?
-Pourquoi n'a t'il pas abandonné ?
What kind of person, we must ask, uses hospitals to cower behind injured civilians?
Nous posons la question : qui pourrait utiliser des hôpitaux pour se cacher derrière des civils blessés ?
See them cower as your very presence eats away the defenses of those who dare come near.
Regardez les battre en retraite par peur que votre simple présence n'engloutisse toutes les défenses de ceux qui oseraient s'approcher.
Mercurial's dagger eclipses the physical plane in shadow, a state in which mortals cower, but spectres thrive.
Le poignard de Mercurial éclipse le plan physique pour l'ombre, un état dans lequel les mortels se cachent mais où les spectres prospèrent.
And also, reminders that soft is not a pass to duck, to hide, to be silent, to cower.
Cela vous rappellera également que la tendresse n'est pas l'autorisation d'esquiver, de se cacher, de se taire, de battre en retraire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer