covenant
- Exemples
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils convinrent avec lui trente pièces d’argent. |
And they were glad, and covenanted to give him money. | Ils se réjouirent, et convinrent de lui donner de l'argent. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils convinrent de lui donner trente pièces d'argent. |
And they were glad, and covenanted to give him money. | Et ils en furent joyeux, et convinrent qu'ils lui donneraient de l'argent. |
And they were glad, and covenanted to give him money. | Ils furent dans la joie et convinrent de lui donner de l'argent. |
And they were glad, and covenanted to give him money. | Ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l`argent. |
And they were glad, and covenanted to give him money. | 5 Ils en eurent de la joie, et ils convinrent de lui donner de l'argent. |
You knew that when you married him you covenanted to become a mother to his children. | Vous saviez, au moment de votre mariage, que vous vous engagiez à être une mère pour ses enfants. |
Under the leadership of Zerubbabel, of Ezra, and of Nehemiah they repeatedly covenanted to keep all the commandments and ordinances of Jehovah. | Sous la direction de Zorobabel, d'Esdras et de Néhémie, ils renouvelèrent fréquemment l'alliance qui les engageait à observer tous les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur. |
Since the feast at the house of Simon, Judas had had opportunity to reflect upon the deed which he had covenanted to perform, but his purpose was unchanged. | Après le banquet célébré chez Simon, Judas avait eu l'occasion de réfléchir sur l'acte qu'il s'était engagé à accomplir, mais il resta ferme dans son dessein. |
Then shall this covenant which the Father hath covenanted with his people be fulfilled; and then shall Jerusalem be inhabited again with my people, and it shall be the land of their inheritance. | Alors cette alliance que le Père a faite avec son peuple sera accomplie ; et alors Jérusalem sera de nouveau habitée par mon peuple, et elle sera le pays de son héritage. |
Yea, the Lord hath covenanted this land unto me, and to my children forever, and also all those who should be led out of other countries by the hand of the Lord. | Oui, le Seigneur m'a donné, par alliance, cette terre à jamais, à moi et à mes enfants, et aussi à tous ceux qui seront emmenés d'autres pays par la main du Seigneur. |
Behold, he loved our fathers, and he covenanted with them, yea, even Abraham, Isaac, and Jacob; and he remembered the covenants which he had made; wherefore, he did bring them out of the land of Egypt. | Voici, il a aimé nos pères et il a fait alliance avec eux, oui, Abraham, Isaac et Jacob ; et il s'est souvenu des alliances qu'il avait faites ; c'est pourquoi, il les a fait sortir du pays d'Égypte. |
We just covenanted 30 pounds a month to a charity for children. | Nous venons de nous engager à verser 30 livres par mois à une organisation caritative pour enfants. |
We covenanted 50 pounds a year and all associated taxes to charity. | Nous avons convenu de verser 50 livres par an ainsi que tous les impôts associés à une organisation caritative. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils lui fixèrent trente pièces d'argent. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils lui fixèrent trente pièces d’argent. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils lui comptèrent trente pièces d'argent. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils lui payèrent trente pièces d’argent. |
And they covenanted with him for thirty pieces of silver. | Et ils lui comptèrent trente pièces d’argent. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !