covenant

Everything is new, different and better in the new covenant.
Tout est nouveau, différent et meilleur dans la nouvelle alliance.
It was bound to them through the covenant of Sinai.
Il était lié à eux par l'alliance du Sinaï.
That would require a new international covenant based on solidarity.
Cela exige un nouveau pacte international reposant sur la solidarité.
The new covenant is established on better promises!
La nouvelle alliance est établie sur de meilleures promesses !
We come into this world the result of a covenant.
Nous venons dans ce monde par le résultat d'une alliance.
The covenant will pulsate with the same life and Glory.
L'alliance va vibrer avec la même vie et la gloire.
Yah has other covenant people to take your places.
Yah a d'autres personnes de l'alliance pour prendre vos places.
The old covenant (and all its system) is over.
L’ancienne alliance (et tout son système) est terminée.
It pleases him to say it, and this is the covenant.
Il lui plaît de le dire, et cela est l’alliance.
Here are all the elements of a true covenant.
Voici tous les éléments de la vraie alliance.
He also made a covenant between the king and the people.
Il a également fait une alliance entre le roi et le peuple.
The history of our Congregation is a history of covenant.
L’histoire de notre Congrégation est une histoire d’alliance.
I want you to make a covenant with me.
Je veux que tu fasses une alliance avec moi.
Upon which law is the new covenant based?
Sur quelle loi est basée la nouvelle alliance ?
Marriage is not a contract; it is a covenant.
Le mariage n'est pas un contrat, mais une alliance.
The sign of this covenant is the rainbow.
Le signe de cette alliance est l'arc-en-ciel.
What is the old covenant, and why did it fail?
Quelle était l'ancienne alliance, que contenait-elle et pourquoi échoua-t-elle ?
Lanaya is as elusive as her covenant with the Hidden Temple.
Lanaya est aussi insaisissable que son engagement avec le Temple Secret.
In the new covenant it is the new creation that counts.
Sous la nouvelle alliance, c’est la nouvelle création qui compte.
My mom's family believed in the covenant a hundred years ago.
Ma famille croyait en l'alliance, il y a cent ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X