Cour européenne des droits de l'homme

Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 67.
ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, para.
Voir également Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 72.
Also see ECtHR, Klass v. Germany, Judgment 6 September 1978, para.
Voir Cour européenne des droits de l'homme, Klass c. Allemagne, arrêt du 6 septembre 1978, par. 62 à 64.
See ECtHR, Klass v. Germany, Judgment, 6 September 1978, paras.
Cour européenne des droits de l'homme, Sporrong et Lönnroth c. Suède, arrêt du 23 septembre 1982, par. 80 à 83.
ECtHR, Sporrong and Lönnroth v. Sweden, Judgment, 23 September 1982, paras.
Toutefois, la Cour européenne des droits de l'homme reconnaît que le recours est de caractère administratif plutôt que judiciaire.
However, the ECtHR recognizes that the remedy has an administrative rather than a judicial character.
Voir également Cour européenne des droits de l'homme, Burghartz c.
See also European Court of Human Rights, Burghartz v.
Arslan c. Turquie, Cour européenne des droits de l'homme, 1999.
Arslan v. Turkey, European Court of Human Rights, 1999.
La Cour européenne des droits de l'homme est déjà suffisamment sollicitée.
The European Court of Human Rights is already overstretched enough.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 26 septembre 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 26 September 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 30 novembre 1999.
European Court of Human Rights, Judgement of 30 November 1999.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 24 août 1999.
European Court of Human Rights, Judgement of 24 August 1999.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 29 janvier 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 29 January 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 21 octobre 1997.
European Court of Human Rights, Judgement of 21 October 1997.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 8 décembre 1998.
European Court of Human Rights, Judgement of 8 December 1998.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 21 mars 2000.
European Court of Human Rights, Judgement of 21 March 2000.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 7 août 1996.
European Court of Human Rights, Judgement of 7 August 1996.
Cour européenne des droits de l'homme, arrêt du 19 février 1998.
European Court of Human Rights, Judgement of 19 February 1998.
Jugements de la Cour européenne des droits de l'homme.
Judgements by the European Court of Human Rights.
Il est actuellement juge à la Cour européenne des droits de l'homme.
He is currently a judge at the European Court of Human Rights.
Cour européenne des droits de l'homme , Strasbourg, voyage d'études.
European Court of Human Rights, Strasbourg, study visit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet