couchette

You need to choose a seat, couchette or bed.
Vous devez choisir un siège, une couchette ou un lit.
We list all connections, fares and categories: seat, couchette, sleeper.
Toutes les correspondances, tarifs et catégories : siège, couchette, wagon-lit.
In a couchette you will typically find nine or ten compartments with six berths, three on either side.
Dans un wagon-couchette, on trouve typiquement neuf ou dix compartiments de six couchettes – trois de chaque côté.
Keep in mind that this space is shared among all travellers occupying the sleeping compartment or couchette.
Gardez à l’esprit le fait que l’espace de la cabine est partagé par tous les voyageurs qui se trouvent à l’intérieur de celle-ci.
Good advice is to come to the departure station one or two hours prior to departure to book your seat or couchette.
Si vous voulez un bon conseil, arrivez à la gare une ou deux heures avant le départ prévu pour réserver votre siège ou votre couchette.
To travel in a couchette, a 2nd class Interrail ticket is enough (you can of course also use a 1st class ticket) but you will need an additional reservation.
Pour voyager en couchette, un ticket Interrail de seconde classe est suffisant (un ticket de première classe fonctionne évidemment), mais il vous faudra une réservation additionnelle.
To travel in a couchette, a 2nd class Eurail ticket is enough (you can of course also use a 1st class ticket) but you will need an additional reservation.
Pour voyager en couchette, un ticket Eurail de seconde classe est suffisant (un ticket de première classe fonctionne évidemment), mais il vous faudra une réservation additionnelle.
Children sleep in the Couchette bed (2 x 1 m).
Les enfants dorment dans le lit Couchette (2 x 1 m).
Couchette for 6 people.
Couchette pour 6 personnes.
Yes, this young lady's couchette.
Oui, la couchette de cette jeune femme.
During that regular daily rest period the driver shall have access to a bunk or couchette.
Pendant ce temps de repos journalier normal, le conducteur dispose d'une couchette.
Many couchette cars (especially in central and western Europe) are air-conditioned and have electrical plugs too.
La plupart des wagons-couchettes offrent l’air conditionnée et des prises électriques (surtout en Europe centrale et de l’Ouest).
During that regular daily rest period the driver shall have access to a bunk or couchette.
Directive modifiée en dernier lieu par la directive 2003/101/CE (JO L 286 du 4.11.2003, p. 14).
On many night trains you are able to buy drinks and snacks from the couchette or sleeping car attendant (also available for passengers in 2nd class).
Sur la plupart des trains des nuit, il est possible d’acheter des en-cas et des boissons auprès de l’employé en charge des wagons-couchette ou wagons-lit (également accessible aux passagers de 2ème classe).
On night trains the reservation fares depend on the comfort class, a seat usually is between EUR 3 and 20, a bed in a couchette between EUR 6 and 40 and a bed in a sleeper between EUR 15 and 150.
Pour les trains de nuit, les frais de réservation dépendent de la classe de confort choisie : entre 3 et 20 EUR pour un siège, entre 6 et 40 EUR pour une couchette, et entre 15 et 150 EUR pour une cabine.
Couchette cabins are for four to six persons.
Les cabines-couchettes sont destinées à accueillir quatre à six personnes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit