cosmopolite

Faisant face à l'île sacrée, Mykonos est un port cosmopolite.
Facing the sacred island, Mykonos is a cosmopolitan harbor.
Ensuite, la conception globale se révélera dans le style cosmopolite.
Then, the overall design will turn out in cosmopolitan style.
C'est une ville pleine d'histoire, cosmopolite, vivante et moderne.
It is a city full of history, cosmopolitan, lively and modern.
Dans tous les aspects AutoBlueberry est un vrai cosmopolite.
In every aspect AutoBlueberry is a true cosmopolitan.
C'est une ville cosmopolite d'environ 300. 000 habitants.
It is a cosmopolitan city of about 300, 000 residents.
Votre événement personnalisé dans la Barcelone la plus cosmopolite !
Your customised event in the most cosmopolitan part of Barcelona!
Comme une zone verte au milieu d'une ville cosmopolite.
Like a green area in the middle of a cosmopolitan city.
Lisbonne est devenue une ville cosmopolite au fil du temps.
Lisbon has become a cosmopolitan city over time.
Dubai est une ville extrêmement ouverte, cosmopolite et multiculturelle.
Dubai is a very tolerant, cosmopolitan and multicultural city.
Toronto est ce que vous pouvez appeler le centre cosmopolite pour le Canada.
Toronto is what you can call the cosmopolitan center for Canada.
Quartier cosmopolite animé avec nombreux restaurants et boutiques.
Lively cosmopolitan neighbourhood with many restaurants and shops.
Emplacement fantastique au cœur de la cosmopolite ville de Florence.
Top location in the heart of the cosmopolitan city of Florence.
New York est traditionnellement une ville accueillante et cosmopolite.
New York has traditionally been a welcoming and cosmopolitan city.
Criques et dîners aux chandelles attirent les romantiques à la cosmopolite Grand Cayman.
Coves and candlelight dinners attract romantics to cosmopolitan Grand Cayman.
Pour leur ambiance populaire, cosmopolite et artistique.
For their popular atmosphere, cosmopolitan and artistic.
Le quartier de Bayswater est cosmopolite et emprunt de diversité culturelle.
The area of Bayswater is both cosmopolitan and culturally diverse.
Comme n'importe quelle ville cosmopolite Londres s'active avec l'activité.
As any cosmopolitan city London is bustling with activity.
Ce petit village bénéficie d'une ambiance cosmopolite tout au long de l'année.
This small town maintains a cosmopolitan atmosphere throughout the year.
Feodosiya devient le vrai centre cosmopolite du commerce, les métiers, la culture.
Feodosiya becomes the present cosmopolitan centre of trade, crafts, cultures.
La ville cosmopolite de Mykonos est à 9 km.
The cosmopolitan Mykonos City is 9 km away.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X