correspondre

Niels Bohr et Ehrenfest a commencé à correspondre en 1918.
Niels Bohr and Ehrenfest began to correspond in 1918.
Les chats il fait correspondre sont Leo, Catrina et Baz.
The cats he will match are Leo, Catrina and Baz.
Doit correspondre à la couverture des variables HS010 et HS020.
Should correspond to the coverage of variables HS010 and HS020.
Ce genre de tapis pourrait correspondre les meubles facilement.
This kind of carpet could match the furniture easily.
En outre, il doit correspondre à votre style choisi.
In addition, it should correspond to your chosen style.
Il doit être authentique et correspondre à notre personnalité.
It must be authentic and fit with our personality.
Les sources que vous fournissez doivent correspondre exactement aux binaires.
The sources you provide must correspond exactly to the binaries.
Après tout, sa taille doit correspondre au diamètre du boîtier.
After all, its size should match the diameter of the casing.
Le formattage de cette chaîne doit correspondre avec la RFC 2822.
The formatting of this string must comply with RFC 2822.
Il a un style simple qui peut correspondre à d'autres meubles.
It has simple style that can match with other furniture.
Le budget doit correspondre à la durée de la formation.
The budget should tally with the duration of the training.
Cette attitude semble correspondre aux besoins particuliers de notre temps.
This attitude seems to fit the special needs of our times.
Son apparence cool peut absolument correspondre à votre charme.
Its cool appearance can absolutely match with your charm.
Oui, nous pouvons correspondre et OEM la plupart des couleurs.
Yes, we can match and OEM most colors.
Enfin choisir la robe parfaite avec des bijoux pour correspondre !
Lastly pick out the perfect dress with jewelry to match!
Il devrait correspondre à la nature de leurs bénéficiaires et utilisateurs.
This should correspond to the nature of their beneficiaries and users.
Ça semble correspondre avec notre Statue de la Liberté.
It seems to be consistent with our Statue of Liberty.
Les surfaces à utiliser doivent correspondre, être sec et propre.
The surfaces to be used should fit, be dry and clean.
Si les tuyaux sont parallèles, l'indicateur doit correspondre à 100 mm.
If the pipes are parallel, the indicator must correspond to 100 mm.
La rhétorique politique ne semble pas correspondre à la réalité.
The political rhetoric does not seem to match with reality.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer