correspondre

La moyenne correspondrait à environ 10-20 heures par semaine.
The average will be around 10-20 hours a week.
Ce qui correspondrait à sa nature interdisciplinaire ou multidisciplinaire.
This would follow upon its interdisciplinary or multidisciplinary construal.
Et je devais trouver quelque chose qui historiquement correspondrait.
And I needed to find something historically that would match that.
L’autre composante correspondrait à la composante initiale de capitaux propres.
The other component would represent the original equity component.
Le montant prévu correspondrait à cinq missions d'évaluation d'environ deux semaines chacune.
The estimate would cover five assessment missions of approximately two weeks each.
Seul le projet de la Commission correspondrait à un véritable opt-in.
Only the Commission's document would mean a real opting-in.
Cette valeur correspondrait à la valeur de l’achat initial, soit 79579,79 EUR.
The value would be the original purchase value of EUR 79579,79.
Par conséquent, je devais trouver l'emplacement qui correspondrait à tous ces critères.
Therefore I needed to find the location that would fit all of these criteria.
Dans cette métaphore, une latence élevée correspondrait à une chute de pression.
In this metaphor, high latency would be something causing the pressure to drop.
Oui et elle te correspondrait parfaitement. Mais tu ne fais rien.
Yes, she would be a perfect match for you but you do nothing.
Et cela ne correspondrait pas non plus à l'esprit de votre propre projet de résolution.
Nor would it correspond to the spirit of your own draft resolution.
Interprété littéralement, il ne correspondrait en aucun cas à la vérité.
Were it to be literally interpreted it would never correspond with the truth.
Deuxièmement, cela correspondrait à une dépense supplémentaire de 463 millions d'euros pour l'an 2000.
Secondly, this would involve additional expenditure of EUR 463 million for the year 2000.
Ça correspondrait aux blessures.
That would be consistent with the injuries.
Cela correspondrait à la pratique actuelle.
This would reflect current practice.
Vous voyez quelqu'un qui correspondrait ?
Do you know anyone like that?
Que faire s'il a changer des choses pour nous... et 4 correspondrait a un symbole ?
What if he changed it up on us... and four corresponds to a symbol?
Ce chiffre correspondrait à 10 % du potentiel total de main-d'œuvre de la région.
This figure corresponds to ten per cent of the total work force in this region.
Vous voyez quelqu'un qui correspondrait ?
You know someone like that?
Vous voyez quelqu'un qui correspondrait ?
You know anyone like that?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'aneth
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X