corpse

The corpse is also active in its course of decomposition.
Le cadavre est également actif au cours de sa décomposition.
Apparently, he was there all day with a corpse.
Apparemment, il était là toute la journée avec un cadavre.
Trying to save the world, one corpse at a time.
Essayant de sauver le monde, un corps à la fois.
The corpse of Carl Noymann was in this room.
Le cadavre de Carl Noymann était dans cette pièce.
You're not the only one that can reanimate a corpse.
Tu n'es pas le seul qui peut réanimer un corps.
That's the difference between a double-0 and a corpse.
C'est la différence entre un double 0 et un cadavre.
That's the difference between a double-0 and a corpse.
C'est la différence entre un double-0 et un cadavre.
I saw Noiret bury a corpse in the woods.
J'ai vu Noiret enterrer un cadavre dans le bois.
I couldn't leave this corpse in my apartment.
Je ne pouvais pas laisser ce cadavre dans mon appartement.
No one will believe us, and the corpse won't speak.
Personne ne nous croire, et le cadavre ne parlera pas.
Not unless you have a corpse in your pocket.
Non, sauf si vous avez un corps dans votre poche.
Trying to save the world, one corpse at a time.
En essayant de sauver le monde, un cadavre à la fois.
Another false resurrection is to hide the corpse.
Une autre fausse résurrection consiste à cacher le cadavre.
Without the spirit in man, we are just a corpse.
Sans l’esprit dans l’homme, nous sommes seulement un corps.
The corpse in the car is my uncle Achmed.
Le corps dans la voiture est mon oncle Ahmed.
And what would we do with the corpse in the garage?
Et on fait quoi du cadavre dans le garage ?
It's a corpse, Mr. Palmer, not a wedding present.
C'est un corps, Mr Palmer, pas un cadeau de mariage.
Otherwise, you would have already found his corpse by now.
Autrement, vous auriez déjà trouvé son cadavre maintenant.
You're a corpse, and you don't know it.
Tu es un cadavre et tu ne le sais pas.
I was a corpse that they found in the river.
J'étais un corps qu'ils avaient trouvé dans la rivière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X