corporel

Son langage corporel peut révéler comment il se sent sur vous.
His body language can reveal how he feels about you.
Buvez suffisamment d’eau (40 ml/kg de poids corporel) pendant la journée.
Drink enough water (40 ml/kg body weight) throughout the day.
Pour les porcelets (sevrés) jusqu’à 35 kg de poids corporel.
For piglets (weaned) up to 35 kg of body weight.
La dose est calculée en fonction de votre poids corporel.
The dose will be calculated according to your body weight.
Il peut aussi dépendre de votre état et le poids corporel.
It also may depend on your condition and body weight.
Buvez suffisamment d’eau pendant la journée (40 ml/kg de poids corporel).
Drink enough water (40 ml/kg body weight) throughout the day.
La DJA proposée est de 7 mg/kg de poids corporel.
The proposed ADI is 7 mg/kg of body weight.
Les chercheurs ont utilisé jusqu'à 2000 mg/kg de poids corporel.
Researchers used up to 2000 mg/kg body weight.
Pour les porcelets (sevrés) jusqu’à 35 kg de poids corporel.
For piglets (weaned) up to 35 kg of body weight
La dose de Herceptin dépend de votre poids corporel.
The dose of Herceptin depends on your body weight.
Bovins, moutons et chèvres 3,5 mg par kg de poids corporel.
Cattle, sheep and goats 3.5mg per kg body weight.
Le dosage maximal ne dépassera pas 2000 mg/kg de poids corporel.
The maximum dosage shall not exceed 2000 mg/kg body weight.
Il convient de mentionner une légère diminution du poids corporel.
It is worth mentioning a slight decrease in body weight.
Maintient ou aide à obtenir un poids corporel sain.
Maintains or helps to achieve a healthy body weight.
Voyez, ceci est combien important ces avocats de dommage corporel sont.
See, this is how important these personal injury lawyers are.
Cette lévitation électrifie et ouvre votre champ corporel.
This levitation electrifies and opens your body field.
Les patients différaient significativement en âge, poids corporel et volume plasmatique.
The patients differed significantly in age, body weight and plasma volume.
Mon poids corporel rend tout le monde dans ma famille inquiet.
My body weight made everyone in my family get worried.
Avec le bon langage corporel, la nervosité et l'incertitude peuvent être surmontées.
With the right body language, nervousness and uncertainty can be overcome.
Evidemment certains jurés ont pris mon langage corporel personnellement.
Evidently some jurors took my body language personally.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie